serpenti viper necklace 101957 frivole earrings mini model 77110 dior rose gold cd dangle pink pearl earrings chanel oval black earrings tendrement etoiles wedding band 23858 van cleef arpels flora earrings bracelet necklace 1 motif 339d1667 van cleef arpels vintage alhambra necklace 10 motifs kd3t b zero1 series bracelet 65378 coco crush bracelet 84166 vintage alhambra bracelet 5 motifs 51979 dior color gem heart dangle pearl earrings bvlgari divas dream bracelet ethx mini maillon necklace small model 146534 vintage alhambra reversible ring8914 dior color gem rhinestone earrings dupe vca white clover vintage alhambra bracelet 5 motifs dior asymmetric star earrings chanel ear of wheat pearl flower bracelet finesse pendant4760 chanel big double c pendant sweater necklace cartier trinity bracelet cushion shaped soleil de chanel transformable necklace3146 dupe bvlgari bzero1 ring in silver with black ceramic van cleef arpels mini black butterfly stud earrings chanel monogram earrings bracelet necklace van cleef arpels vintage alhambra long necklace 20 motifs h3m8 chanel diamond around white heart brooch van cleef arpels cosmos earrings small panthere de cartier ring 77248 hermes bermes darth vader bracelet jbzn amulettes constance pendant 48430 comete spinel earrings8217 bvlgari b zero1 necklace louis vuitton diamond sun pendant necklace louis vuitton letters pattern ring panthere de cartier bracelet 102557 van cleef arpels vintage alhambra bracelet necklace 5motifs rose gold no diamond e0f524ed olympe ear clip small model 268961 bvlgari bvlgari series single earring 29197 a0abf5f6 dupe chanel vintage pearl choker with cc pendant necklace 上卷第十四章已故牧人的绝望诗篇及(3/3)_唐吉诃德 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

上卷第十四章已故牧人的绝望诗篇及(3/3)

的乡村。山上的大树是我的伙伴,清澈的泉水是我的镜子,我向大树倾诉我的思想,在泉水里观看我的美貌。我是孤火单剑。对于以貌取我的人,我直言相劝。至于说幻想造成了希望,无论是克里索斯托莫还是其他人,我都没有让他们存一点幻想。完全可以说,不是我的冷酷,而是他们的痴心害死了他们。如果有人说他们的要求是善良的,我就得答应,那么我告诉你们,当他在你们现在挖坟的这个地方向我表露他的善良愿望时,我就已经对他讲明了,我的愿望是一辈子单身,让大地享受我的美貌躯体。既然我讲得这样明白了,他还执迷不悟,逆风行舟,怎么能不迷途翻船呢?

“我若是敷衍他,就算我虚伪;我若是迎合他,就违背了我的初衷。他明知不行却迷途不返;没人厌弃他,他却心灰意冷。你们说,现在把他的悲剧归罪于我,这像话吗?如果是我骗了他,他还有理由可怨;如果我答应了他又不履行诺言,他也有理由绝望;如果我勾引他,他信以为真,那还说得过去;如果我迎合了他,他也可以高兴;可是,我并没有欺骗他、答应他、勾引他、迎合他,这就不能说我冷酷,不能说我害死了他。直至现在,老天也没有让我爱上谁,要想让我任人挑选更是徒劳。

“但愿我这番表白使每个向我求爱的人都有所鉴戒,知道从今天起如果有人为我而死,那他并不是殉情而死。因为我对谁也不爱,对任何人也不会给予热情。此外,回绝他也不应该算作蔑视。说我是妖魔鬼怪的人,就当我是妖魔鬼怪吧,别理我;说我无情义的人,不必向我献殷勤;说我翻脸不认人就别理我;说我冷酷就别追求我。我这个妖魔鬼怪,我这个负义、冷酷而翻脸不认人的女子,无论如何也不会去找你们,向你们献股勤,套近乎,追你们的。是克里索斯托莫的焦虑和奢望害死了他,为什么你们一定要把罪责推卸到我这个品行端庄的人身上呢?我洁身自好,与树为伍,可那些让我在男人们面前保持清白的人,为什么又一定要让我失节呢?你们都知道,我有自己的财产,不觊觎别人的东西;我生性开朗,不喜欢这个人,也不会去追求其他人;我不嘲弄这个人或拿那个人开心。同村里的牧羊姑娘们聊聊天,看护好羊群,已经使我心满意足了。我的愿望只限于这山上。如果超出了这些山,那就是为了欣赏美丽的天空,灵魂也随之走向冥府。”

讲完这番话,她不想再听别人说什么,就转身走进附近山上的密林深处去了。所有在场的人都被她的机敏和美貌惊呆了。有的人仿佛被她秀丽的目光撩拨得还想去追她,丝毫没有领会马塞拉刚才那番表白的意思。唐吉诃德见此情景,觉得是他发扬骑士精神帮助弱女的时候了。他手握剑柄高声说道:“任何人,无论他是什么身份和等级,如果敢去追赶美丽的马塞拉,就别怪我发脾气了。她已经以明确充分的理由说明,她对克里索斯托莫之死只负很少责任或根本就没有责任。她没有理会任何人的请求。她应该受到的不是追求,而是世界上所有善良人的尊敬和爱戴,证明她是世界上唯一有高尚愿望的人。”

也许是大家被唐吉诃德吓住了,也许是因为安布罗西奥要求大家把该对死者做的事情都做完,反正没有一个牧羊人去追赶马塞拉。坟坑挖好了,克里索斯托莫的手稿也烧完了,大家把他的遗体放进坑里,还流了不少眼泪。大家用一块大石头把坟封好。墓碑还没有刻好。安布罗西奥说,他打算刻上这样的墓志铭:这里躺着一位情人,他的身体已经僵硬。

他本是一个牧羊人,因为失恋而殉情。

他死于一位

热门小说推荐

最近更新小说