vintage alhambra long necklace 20 motifs 44287 fleurette pendant 29650 felicite wedding band 1 25 mm 21681 chaine dancre danae pendant9672 chanel long sweater pearl drop necklace clic clac h mors a jouets bracelet6419 dior jadior heart with star drop earrings van cleef arpels magic alhambra earrings 2 motifs jkb1 dior letters pendant pearl necklace vintage alhambra bracelet 5 motifs2834 louis vuitton idylle blossom pendant necklace two flowers estelle wedding band6032 love ring large model9186 hermes diamond paved q stud earrings frivole pendant mini model 53783 divas dream earrings 163264 42cd183e divas dream necklace 244697 chanel transparent beads bow knot cc pendant necklace cosmos earrings small model5712 chanel full diamond prong rhinestone bracelet necklace 0c726cba mini maillon earrings 64684 chanel colorblock gold black heart bracelet earrings necklace c3ffcdbd vintage alhambra necklace 10 motifs7128 chanel pink bow pendant necklace vivi three row pearl necklace louis vuitton love heart stud earrings clic h bracelet 212861 vivi teardrop saturn necklace chanel dreamy star earrings necklace mini clic kelly bracelet 193405 vivienne westwood heart paperclip saturn pearl necklace vintage alhambra necklace 10 motifs 62871 louis vuitton 5 motifs gray mother of pearl bracelet chanel light gold chain little flower cc bracelet dupe vca vintage alhambra earrings purple violet yellow rose white gold coco crush ring 21200 hermes clou dh ring 45699 chanel full diamond prong rhinestone bracelet necklace 0c726cba chanel flower pearl tassel sweater chain necklace fiorever necklace 29766 第三十二章(3/3)_哈克贝里·芬历险记 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第三十二章(3/3)

你来说。要把所有的事,一桩桩、一件件都告诉我——所有的事全对我说一说。他们的情况怎样啦,如今在干些什么啦,他们又要你对我说些什么啦,凡是你能想到的,都说给我听。”

啊,我心里明白,这下子可把我难住了——毫无退路。到目前为止,老天爷帮忙,一切顺顺当当,不过如今可搁了浅,动弹不得啦。我看得清楚,企图往前闯,那是办不到了,——我只能举起双手投降了。我因此对自个儿说,这是又一次走上了非说实话不可的绝路啦。我刚想张嘴说话,可是她一把抓住了我,推到了床的背后。她说:

“他来啦!把你的脑袋低下去——好,这样行了,人家看不见你了。别露出一点儿风声说你已经来了。让我开他一个玩笑。孩子们,可不许你们说一个字啊。”

我知道我如今是进退两难啦。不过也不用瞎操什么心嘛。除了一声不响,你也无事可做嘛。等待雷电轰顶以后,再从下面钻将出来嘛。

老先生进来时,我只能瞥了一眼,随后床把他挡住了。费尔贝斯太太呢,她跳过去问他:

“他来了么?”

“没有啊。”她丈夫说。

“天啊,”她说“他会出了什么事么?”

“我也想不出来,”老先生说“我得承认,这叫我心里非常不安。”

“不安!”她说“我都快发疯了。他一定是已经到了。你一定是路上把他给错过了。我知道一定是这样的——我推算得出来。”

“怎么啦?萨莉。我不可能在路上错过他的——这你也明白。”

“不过,啊,天啊,天啊,我姐会怎么说啊!他准定已经到啦!你准是把他错过了。他——”

“哦,别再叫我难受啦。我已经难受得够啦。我真不知道该怎么办才好。我实在不知所措啦。我不能不承认,我已经吓得不知道怎样才好。他不可能已经到了,因为他到了,我却错过了他,这是根本不可能的事嘛。萨莉,这可怕——简直可怕——轮船出了什么事,肯定是的。”

“啊,西拉斯!往那边看一眼——往大路上看!——看是不是有人正在走来?”

他一跳,跳到床头窗口,这就给了费尔贝斯太太一个再好不过的机会。她赶紧弯下身子,一把拉住了我,我就出来了。当他从窗口转过身来,她就站在那里,红光满面,满脸笑容,仿佛房子着了火似的。而我呢,温温顺顺的,急汗直冒,站在她的身旁。老先生呆住了,说:

“啊,这是哪一个啊?”

热门小说推荐

最近更新小说