louis vuitton cube diamond ring dupe bvlgari bzero1 ring with debossed monogram divas dream bracelet 25768 dior asymmetric charms hinged earrings van cleef arpels green malachite magic alhambra ring van cleef arpels sweet alhambra earstuds earring mini b zero1 series necklace 159944 dior heart stud earrings b zero1 series necklace 48726 pink chanel brooch earrings louis vuitton full black monogram bracelet mens perlee clovers bracelet medium model 25886 frivole pendant small model 34369 dior cd connected open ring van cleef arpels vintage alhambra bracelet 5 motifs 5b01cd13 van cleef arpels grey clover vintage alhambra bracelet 5 motifs love ring mini model paved 39459 chanel light gold pave pearl brooch chanel pink rhinestone bow brooch earrings d9bb1803 chanel gold edge black double c earring chanel coco crush bangle bracelet narrow version no diamond louis vuitton hook stud earrings chanel white resin cc brooch fiorever ring 33564 louis vuitton 5 motifs red carnelian star sun blossom bracelet chanel pearl and diamond paved cc dangle earrings louis vuitton black blue pullable lv surfin beads bracelet coco crush hoop earrings4129 mini clic kelly bracelet 203446 van cleef arpels obsidian alhambra bracelet necklace c9f52c6b louis vuitton diamond stud earrings pearl paved dior letters earrings faubourg city enamel bracelet1178 amulettes kelly pendant 33674 vintage alhambra bracelet 5 motifs 138245 panthere de cartier ring7340 eternal n5 necklace 21484 abb6348d cartier trinity earrings brilliant cut diamonds b2a1a21c coco bracelet 67562 glenan bracelet 54803 第05节-黑暗中的猜谜(3/7)_哈比人历险记 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第05节-黑暗中的猜谜(3/7)

中依旧还装满了食物。很幸运的,他以前曾经听过类似的谜语,好不容易他才恢复冷静,想出答案:“是风,当然罗,这一定是风!”同时也因为自己可以即时编出第二个谜语感到自豪。“这可会让那个地底小家伙想破头!”他说:

蓝色脸上有只眼,

看见绿色脸上一只眼。

“那只眼就如同这只眼,”

第一只眼说:

“但却是在地,

而不是在天。”

“嘶嘶,嘶嘶,嘶嘶,”咕鲁说。他已在地底居住了很长很长的时间,都忘记这种事情了。不过,正当比尔博开始觉得这家伙想不出答案的时候,咕鲁却唤醒了脑中很久很久以前的记忆,当时,他还和祖母一起住在河边的地洞中,“嘶嘶,嘶嘶,我的宝贝,”他说:“这是太阳照在雏菊上的意思,是的。”

可是,这些在地面上日常生活的记忆,让他觉得很疲倦,而且,也让他想起当年他没有这么鬼祟、没有这么孤独的生活,这让他的脾气开始变坏,因此这次他想出了另一个更难、更让人不舒服的谜语:

看不见它,也摸不到它,

听不见它,也闻不到它。

它躲在星辰后,山丘下,

可以装满空洞。

它先到后来,

会结束生命,扼杀笑语。

咕鲁蛮倒楣的,因为比尔博也听过这类的谜语,对方话还没说完,他就已经知道了答案。“是黑暗!”他连头都不搔、脑袋也没怎么转,就解开了谜题。

盒子没有盖子、锁孔和绞练,

但里面却藏有金黄色的宝藏。

他问这个问题只是为了争取时间,好想出一个真正困难的谜题。他认为这问题大概连三岁的小孩都会回答,他只是修改了一下文字的描述。不过,对咕鲁来说这可是难如登天的谜题。他口中不停发出嘶嘶声,一直想不出答案,最后,他开始喃喃自语,发出噗噗的声音。

过了好一阵子,比尔博开始不耐烦了:“好啦,答案究竟是什么?从你所发出的声音看来,我得告诉你,答案并不是煮沸的锅子。”

“给我们一个机会、给我们一个机会,我的宝贝,嘶嘶──嘶嘶。”

“可以了吧,”比尔博在给了他很长的一个机会之后说:“你猜不猜得出来啊?”

咕鲁这时脑中突然灵机一动,记起了很久以前他从鸟巢里面偷东西的样子,他坐在河边,教祖母如何吸──“是蛋!”他嘶嘶地说:“是蛋!”然后他出了一道谜:

活着却不呼吸,

冰冷带着死气;

永远不渴,永不喝水;

披着鳞甲,却不用背。

对他来说,他也觉得这个谜题简单到不能再简单;因为平常他满脑子都是这个东西,连吃饭也是一样。只不过,他这时因为被蛋的谜题打乱了阵脚,因此完全想不到任何其他更好的挑战。但是,对于旱鸭子比尔博来说,这个问题却是让他措手不及的难题。我猜你应该知道答案,至少也可以在一眨眼的过程中猜出来;这是当然罗,因为你这个时候正舒舒服服坐在家里,又不需要担心猜错就被吃掉。比尔博坐直身子,咳了几声,还是想不出答案。

过了一会儿之后,咕鲁开始高兴地发出嘶嘶的声响。“它好吃吗,我的宝贝?是否肥美多汁?还是皮脆心软?”他开始在黑暗中打量着比尔博。

“半分钟,”哈比人打了个寒颤说:“之前我可给了你很长的一个机会啊。”

“动作快,动作快!”咕鲁开始爬出小船,准备扑向大餐。可惜,正当他把有蹼的脚放进水中时,一条鱼受惊跳了出来,落在比尔博的脚趾上。

热门小说推荐

最近更新小说