rolex daytona copies watch custom gold wrapped 18k movement calibre 4131 40mm6621 patek celestial 5102pr replica5238 rolex yacht master 126621 replica watch dial chocolate clean factory 40mm4851 audemars piguet replica watch royal oak selfwinding flying tourbillon extra thin rd 3 omega de ville leather replica9620 rolex datejust pink replica7620 audemars piguet replica watch royal oak jumbo extra thin best fake patek philippe replica watch nautilus all carbon celeste the black grail project replica iwc portuguese tourbillon iw5463 rg gray dial1720 patek philippe nautilus 5711 replica watch mens leather strap1421 omega seamaster diver 300m co axial master chronometer chronograph 44 mm americas cup 2021 05f84cd1 omega seamaster diver 300m co axial master chronometer 42 mm two tone black dial 1a5c60b3 replica watches panerai radiomir tre giorni 45mm pam01350 richard mille rm11 03 8a908191 replica iwc mk portofino rg iw356504 automatic white dial leather strap7497 rolex datejust replica watch women dial pink bezel diamonds2659 patek philippe watches nautilus mens rose gold 5980 1r 001 bb09c2fe constellation 41 mm steel yellow gold on leather strap hublot classic fusion blue diamond replica watch1906 replica rolex gmt master ii bp 116758 blue red crystal bezel a28366055 小克劳斯和大克劳斯(3/5)_安徒生童话 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

小克劳斯和大克劳斯(3/5)

下来,大声地讲了几句话,使箱子里的牧师能够听见: “咳,这口笨箱子叫我怎么办呢?它是那么重,好像里面装得有石头似的。我已经够累,再也推不动了。我还是把它扔到河里去吧。如果它流到我家里,那是再好也不过;如果它流不到我家里,那也就只好让它去吧。” 于是他一只手把箱子略微提起一点,好像真要把它扔到水里去似的。 “干不得,请放下来吧!”箱子里的牧师大声说。“请让我出来吧!” “哎唷!”小克劳斯装做害怕的样子说。“他原来还在里面!我得赶快把它扔进河里去,让他淹死。” “哎呀!扔不得!扔不得!”牧师大声叫起来。“请你放了我,我可以给你一大斗钱。” “呀,这倒可以考虑一下,”小克劳斯说,同时把箱子打开。 牧师马上就爬出来,把那口空箱子推到水里去。随后他就回到了家里,小克劳斯跟着他,得到了满满一斗钱。小克劳斯已经从农夫那里得到了一斗钱,所以现在他整个车子里都装了钱。 “你看我那匹马的代价倒真是不小呢,”当他回到家来走进自己的房间里去时,他对自己说,同时把钱倒在地上,堆成一大堆。“如果大克劳斯知道我靠了一匹马发了大财,他一定会生气的。不过我决不老老实实地告诉他。” 因此他派一个孩子到大克劳斯家里去借一个斗来。 “他要这东西干什么呢?”大克劳斯想。于是他在斗底上涂了一点焦油,好使它能粘住一点它所量过的东西。事实上也是这样,因为当他收回这斗的时候,发现那上面粘着三块崭新的银毫。 “这是什么呢?”大克劳斯说。他马上跑到小克劳斯那儿去。“你这些钱是从哪儿弄来的?” “哦,那是从我那张马皮上赚来的。昨天晚上我把它卖掉了。” “它的价钱倒是不小啦,”大克劳斯说。他急忙跑回家来,拿起一把斧头,把他的四匹马当头砍死了。他剥下皮来,送到城里去卖。 “卖皮哟!卖皮哟!谁要买皮?”他在街上喊。 所有的皮鞋匠和制革匠都跑过来,问他要多少价钱。 “每张卖一斗钱!”大克劳斯说。 “你发疯了吗?”他们说。“你以为我们的钱可以用斗量么?” “卖皮哟!卖皮哟!谁要买皮?”他又喊起来。人家一问起他的皮的价钱,他老是回答说:“一斗钱。” “他简直是拿我们开玩笑。”大家都说。于是鞋匠拿起皮条,制革匠拿起围裙,都向大克劳斯打来。 “卖皮哟!卖皮哟!”他们讥笑着他。“我们叫你有一张像猪一样流着鲜血的皮。滚出城去吧!”他们喊着。大克劳斯拼命地跑,因为他从来没有像这次被打得那么厉害。 “嗯,”他回到家来时说。“小克劳斯得还这笔债,我要把他活活地打死。” 但是在小克劳斯的家里,他的祖母恰巧死掉了。她生前对他一直很厉害,很不客气。虽然如此,他还是觉得很难过,所以他抱起这死女人,放在自己温暖的床上,看她是不是还能复活。他要使她在那床上停一整夜,他自己坐在墙角里的一把椅子上睡——他过去常常是这样。 当他夜里正在那儿坐着的时候,门开了,大克劳斯拿着斧头进来了。他知道小克劳斯的床在什么地方。他直向床前走去,用斧头在他老祖母的头上砍了一下。因为他以为这就是小克劳斯。 “你要知道,”他说“你不能再把我当做一个傻瓜来耍了。”随后他也就回到家里去。 “这家伙真是一个坏蛋,”小克劳斯说。“他想把我打死。幸好我的老祖母已经死了,否则他会把她的一条命送掉。” 于是他给祖母穿上礼拜天的衣服,从邻人那儿借来一匹马,套在一辆车子上,同时把老太太放在最后边的座位上坐着。这样,当他赶着车子的时候,她就可以不至于倒下来。他们颠颠簸簸地走过树林。当太阳升起的时候,他们来到一个旅店的门口。小克劳斯在这儿停下来,走到店里去吃点东西。 店老板是一个有很多很多钱的人,他也是一个非常好的人,不过他的脾气很坏,好像他全身长满了胡椒和烟草。 “早安,”他对小克劳斯说。“你今天穿起漂亮衣服来啦。” “不错,”小克劳斯说“我今天是跟我的祖母上城里去呀:她正坐在外面的车子里,我不能把她带到这屋子里来。你能不能给她一杯蜜酒喝?不过请你把声音讲大一点,因为她的耳朵不太好。” “好吧,这个我办得到,”店老板说,于是他倒了一大杯蜜酒,走到外边那个死了的祖母身边去。她僵直地坐在车子里。 “这是你孩子为你叫的一杯酒。”店老板说。

热门小说推荐

最近更新小说