gucci pebbled calfskin small dionysus shoulder bag black 1821787 gg marmont medium matelasse shoulder bag 52541 loewe mini pebble bucket in smooth calfskinhigh end grade 72800 d new arrival chain hobo bag size 23 17 cm balenciaga technical 3d recycled knit womens 3xl sock sneakers 35 black white 1624069 chanel tweed sequin quilted medium chanel 19 flap black multicolor 1751321 cd unisex cd book tote maroon cd oblique embroidered velvet gucci monogram jumbo gg textured dollar calfskin web mini crossbody bag black 1884486 medium lady d lite bag natural multicolor raffia embroidered with d petites fleurs louis vuitton damier azur mini pochette accessories 1881055 louis vuitton damier ebene verona mm 1824177 bottega veneta andiamo clutchhigh end grade1868 ysl calypso large in grained lambskin 27666 christian louboutin patent corneille 100 pumps 375 black 1756595 gucci vintage effect calfskin matelasse diagonal super mini torchon gg marmont shoulder bag blue agata mystic white 1840398 christian louboutin louis junior spikes 65967 gucci calfskin millennial ribot womens gg loafers 385 black 1888816 valentino garavani suede studded small nellcote fringe shoulder bag havana beige 1885725 cl so jane sling 55 mm3818 saint laurent suede lizard embossed small le 5 a 7 soft hobo dark pistachio 1780558 小克劳斯和大克劳斯(2/5)_安徒生童话 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

小克劳斯和大克劳斯(2/5)

见这些东西,他一定要问问这是什么意思。 “咳,我的天啊!”茅屋上的小克劳斯看到这些好东西给搬走,不禁叹了气。 “上面是什么人?”农夫问,同时也抬望着小克劳斯。 “你为什么睡在那儿?请你下来跟我一起到屋里去吧。” 于是小克劳斯就告诉他,他怎样迷了路,同时请求农夫准许他在这儿过一夜。 “当然可以的,”农夫说。“不过我们得先吃东西才行。” 女人很和善地迎接他们两个人。她在长桌上铺好台布,盛了一大碗稀饭给他们吃。农夫很饿,吃得津津有味。可是小克劳斯不禁想起了那些好吃的烤、鱼和糕来——他知这些东西是藏在灶里的。 他早已把那个装着的袋放在桌底下,放在自己脚边;因为我们记得,这就是他从家里带来的东西,要送到城里去卖的。这一碗稀粥他实在吃得没有什么味,所以他的一双脚就在袋上踩,踩得那张叽叽嘎嘎的声音来。 “不要叫!”他对袋说,但同时他不禁又在上面踩,得它发更大的声音来。 “怎么,你袋里装的什么东西?”农夫问。 “咳,里面是一个法师,”小克劳斯回答说。“他说我们不必再吃稀粥了,他已经变一灶、鱼和心来了。” “好极了!”农夫说。他很快地就把灶掀开,发现了他老婆藏在里面的那些好菜。不过,他却以为这些好东西是袋里的法师变来的。他的女人什么话也不敢说,只好赶快把这些菜搬到桌上来。他们两人就把、鱼和糕饼吃了个痛快。现在小克劳斯又在袋上踩了一下,得里面的又叫起来。 “他现在又在说什么呢?”农夫问。 小克劳斯回答说:“他说他还为我们变了三瓶酒,这酒也在灶里面哩。” 那女人就不得不把她所藏的酒也取来,农夫把酒喝了,非常愉快。于是他自己也很想有一个像小克劳斯袋里那样的法师。 “他能够变鬼吗?”农夫问。“我倒很想看看鬼呢,因为我现在很愉快。” “当然喽,”小克劳斯说。“我所要求的东西,我的法师都能变得来——难你不能吗,法师?”他一边说着,一边踩着这张得它又叫起来。“你听到没有?他说:‘能变得来。’不过这个鬼的样是很丑的:我看最好还是不要看他吧。” “噢,我一也不害怕。他会是一副什么样呢?” “嗯,他简直跟本乡的牧师一模一样。” “哈!”农夫说“那可真是太难看了!你要知,我真看不惯牧师的那副嘴脸。不过也没有什么关系,我只要知他是个鬼,也就能忍受得了。现在我鼓起勇气来吧!不过请别让他离我太近。” “让我问一下我的法师吧。”小克劳斯说。于是他就在袋上踩了一下,同时把耳朵偏过来听。 “他说什么?” “他说你可以走过去,把墙角那儿的箱掀开。你可以看见那个鬼就蹲在里面。不过你要把箱盖好好抓,免得他溜走了。” “我要请你帮助我抓住盖!”农夫说。于是他走到箱那儿。他的妻早把那个真正的牧师在里面藏好了。现在他正坐在里面,非常害怕。 农夫把盖略为掀开,朝里面偷偷地瞧了一下。 “嗬唷!”他喊声来,朝后了一步。“是的,我现在看到他了。他跟我们的牧师是一模一样。啊,这真吓人!” 为了这件事,他们得喝几杯酒。所以他们坐下来,一直喝到夜。 “你得把这位法师卖给我,”农夫说。“随便你要多少钱吧:我上就可以给你一大斗钱。” “不成,这个我可不,”小克劳斯说。“你想想看吧,这位法师对我的用该有多大呀!” “啊,要是它属于我该多好啊!”农夫继续要求着说。 “好吧,”最后小克劳斯说。“今晚你让我在这儿过夜,实在对我太好了。就这样办吧。你拿一斗钱来,可以把这个法师买去,不过我要满满的一斗钱。” “那不成问题,”农夫说。“可是你得把那儿的一个箱带走。我一分钟也不愿意把它留在我的家里。谁也不知,他是不是还待在里面。” 小克劳斯把他装着的那个袋给了农夫,换得了一斗钱,而且这斗钱是装得满满的。农夫还另外给他一辆大车,把钱和箱运走。 “再会吧!”小克劳斯说,于是他就推着钱和那只大箱走了,牧师还坐在箱里面。 在树林的另一边有一条又宽又的河,得非常急,谁也难以游过急。不过那上面新建了一座大桥。小克劳斯在桥中央停

热门小说推荐

最近更新小说