cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies cbd gummies Broad Spectrum Cbd Gummies Do Cbd Gummies Show Up In Blood Test Can You Eat Expired Cbd Gummies Do Cbd Gummies Get You Buzzed How Long Do Cbd Gummies Take To Hit Bliss Gummies Cbd Best Cbd Gummies Reddit Cbd Gummy Side Effects How Long Do Cbd Gummies Take To Work Do Cbd Gummies Test Positive For Drugs 玩笑只当它玩笑xia_hua边文学 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

玩笑只当它玩笑xia

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

玩笑只当它玩笑(下)

别一枝讨伐白话的生力军,是林语堂先生。他讨伐的不是白话的“反而难懂”(2),是白话的“鲁里鲁苏”(3),连刘先生似的想白话“返朴归真”的意思也全没有,要达意,只有“语录式”(白话的文言)。

林先生用白话武装了chu现的时候,文言和白话的斗争早已过去了,不像刘先生那样,自己是混战中的过来人,因此也不免有gan怀旧日,慨叹末liu的情绪。他一闪而将宋明语录,摆在“幽默”的旗子下,原也极其自然的。

这“幽默”便是《论语》四十五期里的《一张字条的写法》,他因为要问木匠讨一点油灰,写好了一张语录ti的字条,但怕别人说他“反对白话”便改写了白话的,选ti(4)的,桐城派(5)的三zhong,然而都很可笑,结果是差“书僮”传话,向木匠讨了油灰来。

《论语》是风行的刊wu,这里省烦不抄了。总之,是:不可笑的只有语录式的一张,别的三zhong,全都要不得。但这四个不同的脚se,其实是都是林先生自己一个人扮chu来的,一个是正生,就是“语录式”别的三个都是小丑,自装鬼脸,自作怪相,将正生衬得一表非凡了。

但这已经并不是“幽默”乃是“顽笑”和市井间的在墙上画一乌gui,背上写上他的所讨厌的名字的战法,也并不两样的。不过看见的人,却往往不问是非,就嗤笑被画者。

“幽默”或“顽笑”也都要生chu结果来的,除非你心知其意,只当它“顽笑”看。

因为事实会并不如文章,例如这语录式的条子,在中国其实也并未断绝过zhong子。假如有工夫,不妨到上海的弄口去看一看,有时就会看见一个摊,坐着一位文人,在替男女工人写信,他所用的文章,决不如林先生所拟的条子的容易懂,然而分明是“语录式”的。这就是现在从新提起的语录派的末liu,却并没有谁去涂白过他的鼻子。

这是一个juti的“幽默”

但是,要赏识“幽默”也真难。我曾经从生理学来证明过中国打pigu之合理:假使pigu是为了排xie或坐坐而生的罢,就不必这么大,脚底要小得远,不是足够支持全shen了么?我们现在早不吃人了,rou也用不着这么多。那么,可见是专供打打之用的了。有时告诉人们,大抵以为是“幽默”但假如有被打了的人,或自己遭了打,我想,恐怕那gan应就不能这样了罢。

没有法子,在大家都不适意的时候,恐怕终于是“中国没有幽默”的了。

七月十八日。

(1)本篇最初发表于一九三四年七月二十六日《申报·自由谈》。

(2)当时有人在提倡大众语时指摘白话文“难懂”如一九三四年六月二十二日《申报·读书问答》所载《怎样建设大众文学》一文,说白话脱离大众的生活、语言“比古文更难懂”(3)“鲁里鲁苏”林语堂在一九三三年十月一日《论语》第二十六期发表的《论语录ti之用》一文中反对白话说:“吾恶白话之文,而喜文言之白,故提倡语录ti。…白话文之病,噜哩噜*铡!薄玻础场⊙√濉≈改铣合敉场段难匪*选诗文的风格和ti制。

(5)桐城派参看本卷第327页注(12)。

热门小说推荐

最近更新小说