fendi mon tresorhigh end grade4639 louis vuitton vernis brea mm rose velours 1789634 chanel lambskin quilted 255 reissue 226 flap purple 1888426 chanel metal lambskin cc mirror crossbody necklace silver white 1798034 alexander wang mesh crystal rhinestone mini heiress pouch porcelain 1757505 medium dior book tote 61622 vinyle round camera bag in chevron quilted grain de poudre embossed leather 1 fendi nylon jacquard vitello ff ski boots 39 tobacco black 1767674 louis vuitton monogram multi pochette accessories rose clair 1695179 christian dior ultra matte calfskin studded mini supple lady dior white black 1797090 louis vuitton monogram denim neo speedy blue 1883360 hermes shoulder birkin 29 swift 43931 louis vuitton damier pop chess messenger green 1757194 d new arrival summer lady bag size 26 14 cm gucci womens slingback pump 27706 chanel clutch with chainhigh end grade 305546 gucci dollar calfskin small interlocking g shoulder bag black 1889273 louis vuitton monogram montaigne mm 1860107 gucci gg supreme monogram small osiride top handle bag black gold 1814320 chanel lambskin quilted pearl cc vanity case black 1724916 《现代新兴文学的诸问题》〔1〕_文序跋集 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

《现代新兴文学的诸问题》〔1〕

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

《现代新兴文学的诸问题》〔1〕

《现代新兴文学的诸问题》〔1〕

小引〔2〕

作者在日本,是以研究北欧文学,负有盛名的人,而在这一类学者群中,主张也最为热烈。这一篇是一九二六年一月所作,后来收在《文学评论》〔3〕中,那主旨,如结末所说,不过愿于读者解释现今新兴文学“诸问题的xing质和方向,以及和时代的jiao涉等,有一点裨助。”

但作者的文ti,是很繁复曲折的,译时也偶有减省,如三曲省为二曲,二曲改为一曲〔4〕之类,不过仍因译者文拙,又不愿太改原来语气,所以还是沈闷累坠之chu1居多。只希望读者于这一端能加鉴原,倘有些讨厌了,即每日只看一节也好,因为本文的内容,我相信大概不至于使读者看完之后,会觉得毫无所得的。

此外,则本文中并无改动;有几个空字,是原本如此的,也不补满,以留彼国官厅的神经衰弱症的痕迹。但题目上却改了几个字,那是,以留此国的我或别人的神经衰弱症的痕迹的了。

至于翻译这篇的意思,是极简单的。新chao之进中国,往往只有几个名词,主张者以为可以咒死敌人,敌对者也以为将被咒死,喧嚷一年半载,终于火灭烟消。如什么罗曼主义,自然主义〔5〕,表现主义,未来主义〔6〕…仿佛都已过去了,其实又何尝chu现。现在借这一篇,看看理论和事实,知dao势所必至,平平常常,空嚷力禁,两皆无用,必先使外国的新兴文学在中国脱离“符咒”气味,而跟着的中国文学才有新兴的希望——如此而已。

一九二九年二月十四日,译者识。

〔1〕《现代新兴文学的诸问题》日本文艺批评家片上伸所著论文,原题《无产阶级文学的诸问题》。中译本于一九二九年四月由上海大江书铺chu版,为《文艺理论小丛书》之一。在同一丛书的《文学之社会学的研究》(一九二八年大江书铺版)卷末的广告中,此书又题为《最近新文学之诸问题》;又《三闲集》卷末附录的《鲁迅著译书目》中所载本书,题目作《无产阶级文学的理论与实际》。

〔2〕本篇最初印入《现代新兴文学的诸问题》单行本卷首,未在报刊上发表过。

〔3〕《文学评论》片上伸作文学批评论文集,一九二六年日本东京新chao社chu版。

〔4〕《文艺与批评·译者附记》里曾说及翻译之难:“译完一看,晦涩,甚而至于难解之chu1也真多;倘将仂句拆下来呢,又失了原来的jing1悍的语气。”“将仂句拆下来”当是“三曲省为二曲,二曲改为一曲之类”的译法的juti的说明。仂句,语法术语,现在通称“主谓词组”

〔5〕罗曼主义即浪漫主义,十八世纪末、十九世纪初欧洲资产阶级革命时期的一zhong文艺思chao。自然主义,盛行于十九世纪后半期法国的一zhong文艺思chao,主张文艺创作表现人的生wu本能,着重描写现实生活的个别现象。

〔6〕表现主义二十世纪初在德国、奥国等地liu行的一zhong反映资产阶级意识的文艺liu派。主张文艺表现作者的自我gan受,认为主观是唯一的真实,反对艺术的目的xing。未来主义,二十世纪初形成于意大利的一zhong艺术liu派,第一次世界大战前后曾影响了欧洲各国,它否定一切民族传统和文化遗产,qiang调表现现代的机械文明,追求怪诞的形式,宣传创造“未来”的艺术。

热门小说推荐

最近更新小说