extrait de n5 bracelet8670 divas dream earrings3793 e369dcf0 cartier juste un clou hoop earrings necklace ring in rose gold tiffany t smile earrings mini pop h earrings 201126 vivienne westwood colorful diamond saturn ring hermes wide h enamel bracelet ndho extrait de camelia earrings9995 b zero1 series necklace 25276 b zero1 series bracelet 28606 hermes wide h enamel bracelet ectn van cleef arpels vintage alhambra long necklace 20 motifs huic olympe earrings 102635 cartier head tail pave diamond small juste un clou hoop earrings uni enamel bracelet 87704 bvlgari bvlgari series single earring 65671 2da9bf32 vivi saturn necklace love bracelet small model paved 35945 uni enamel bracelet 247216 trace chain 42 cm 31483 角弓(2/2)_诗经原文及翻译 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

角弓(2/2)

obj。style。display="none";

if (obj。style。display=="none" || obj。style。display=="") {

}

首章“騂騂角弓,翩其反矣”是用角弓不可松弛暗喻兄弟之间不可疏远。“兄弟昏姻”已如前所述,是同类连及,并无确指,着重是同宗兄弟。“兄弟昏姻,无胥远矣”为全诗主题句,以下各章,多方申述,皆以此为本。

第二章叙说疏远王室父兄的危害。“尔之远矣,民胥然矣;尔之教矣,民胥效矣”四句皆以语气词煞尾,父兄气,语重心长。作为君王而与自家兄弟疏远,结果必然是上行下效,民风丕变,教化不存。

第三章用兄弟之间善与不善的两不同结果增说服的效果。和善的兄弟相互平安相,泰然自得,不和的兄弟相互残害,不能自保。如果说这一章还是因说理的需要而作的正反两方面的假设,那么第四章则是通过现实中已成为风气的责人不责己的小人法直言王行不善的社会恶果。“民之无良,相怨一方;受爵不让,至于己斯亡”不善良的兄弟间只知相互怨怒,不顾礼仪德,为争爵禄地位各不相让,涉及一己小利便忘了大德。所以钟惺云:“‘相怨一方’,说尽千古人情。‘受爵不让’是相怨之。故‘老’以下皆承此意。”(《评诗经》)

obj。style。display="block";

诗的最后两章以雪见日而消,反喻小人之骄横而无所节制和不可理喻。“莫肯下遗,式居娄骄”和“如蛮如髦”说的是小人,却暗指周王无。有鉴于此,诗人不禁长叹“我是用忧”此“忧”非为自忧,也非为小人忧,而是为国家为天下而怀忧患。

全诗共八章,取喻多奇,因而给人“光怪陆离,眩人耳目”的觉,仔细诵读,方可发现各章之间确有内在脉络动,且有机,浑然一

}

第五、六两章以奇特的比喻、切直的吻从正反两方面劝诱周王。只有自行为合乎礼仪,才能引导小民相亲为善。“老反为驹,不顾其后”取譬新奇,以喻人,指责小人不知优老而颠倒常情的乖戾荒唐,一个“反”字凸现烈的彩。“如宜饇,如酌孔取”正面教导养老之。第六章更是新意新语竞。“毋教猱升木,如涂涂附”;用猿猴不用教也会上树,泥涂在泥上自然粘牢比喻小人本无德,善于攀附,如果上行不正,其行必有过之。后两句“君有徽猷,小人与属”又是正面劝戒,如果周王有德,小民也会改变恶习,相亲为善的。此意与后世所谓“君之德风,小人之德草”正相一致。

全诗因是父兄吻,所以“少微婉,多切直”(陈展《诗经直解》引孙缄语),少了一些通常意义上的诗味。又正因为是父兄吻,全诗以气贯通,或取譬,或直言,都在光怪陆离中显示酣畅,一奔涌的激情。孙鑛所给的“风骨自奇”的评价可谓知音之论。

function disp(type,num) {

是落在同姓兄弟上的。

var obj = document。all(type num);

} else {

热门小说推荐

最近更新小说