capucines mini m22375 medium dior toujours bag black cannage tweed3823 celine teen garance patent leather hand bag5071 find high quality dior replicas with premium finishing3578 women s metro medium tote bag in black chanel grained mini flap bag 19cm74in black as2855 163bd1ce christian dior large dior book tote bag black for women m1323owhp m900 41 5 cm 16 5 inches9954 teen celine classic panier in palm leaves and calfskinhigh end grade2294 louis vuitton lv zippy coin purse wallet m60574 replica mirror quality replica celine black calfskin cuir triomphe bag7302 louis vuitton 6279fd1f louis vuitton nono mm bicolor monogram empreinte leather women handbags dovecream 26cm 102in gucci ophidia small tote bag to luxury edition bags sly 2152038 mini rider backpack white for women 12 5 in 32 cm cd2446 hermes kelly messenger pmhighend grade 514ff314 replica new collection bags 19plf0024 gucci blondie leather brown5578 replica handbags guide celine red box calfskin leather flap4689 celine teen triomphe bag 25371 小雅杕杜(1/2)_诗经原文及翻译 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

小雅杕杜(1/2)

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

小雅·杕杜

有杕之杜,有睆其实。王事靡盬,继嗣我日。日月yang止,女心伤止,征夫遑止。

有杕之杜,其叶萋萋。王事靡盬,我心伤悲。卉木萋止,女心悲止,征夫归止!

陟彼北山,言采其杞。王事靡盬,忧我父母。檀车幝幝,四牡痯痯,征夫不远!

匪载匪来,忧心孔疚。斯逝不至,而多为恤。卜筮偕止,会言近止,征夫迩止!

注释

 ⑴有:句首语助词,无义。杕(dì):树木孤独貌。杜:一zhong果木,又名赤棠梨。

⑵睆(huǎn):果实圆浑貌。实:果实。

⑶靡:没有。盬(gǔ):停止。

⑷嗣:延长、延续。

⑸yang:农历十月,十月又名yang月。止:句尾语气词。

⑹遑:闲暇。一说忙。

⑺萋萋:草木茂盛貌。

⑻。陟(zhì):登山。

⑼言:语助词,无义。杞:即枸杞,落叶guan木,果实小而红,可食,可入药。

⑽忧:此为使动用法,使父母忧。一说忧父母无人供养。

⑾檀车:役车,一般是用檀木zuo的,一说是车lun用檀木zuo的。幝(chǎn)幝:破败貌。

⑿牡:公ma。痯(guǎn)痯:疲劳貌。

⒀匪:非。载:车子载运。

⒁孔:很,大。疚(jìu):病痛。

⒂期:预先约定时间。逝:过去。

⒃恤(xù):忧虑。

⒄卜:以gui甲占吉凶。筮(shì):以蓍草算卦。偕:合。

⒅会言:合言,都说。一说“会”为聚合(离人相聚)“言”为语助词,无义。

⒆迩:近。

译文

 孤零零的赤棠,枝tou结满gun圆的果实。王事没有止息,要延续我孤独的时日。光yin已临十月,女子伤心之极,远征的人想已闲逸。

孤零零的赤棠,叶子正繁茂翠碧。王事没有止息,我心充满哀伤忧戚。草木还那么萋萋,女子无限悲凄,远征的人哪该可以归里。

登上那北山山ding,且去采摘枸杞。王事没有止息,使我父母也忧愁不已。檀木的役车已破,拉车的四ma已疲,远征的人该归来在即。

一辆辆车子没载着你回归,我忧心忡忡痛苦难耐。预定时间已过你仍没到,我的忧郁如山如海。求卜问筮结果一致,都说你回家指日可待,远征的人离乡已近就要归来。

鉴赏

 这是一首妻子思念长年在外服役的丈夫的歌,自《mao序》以来,古今没有什么异议。

诗分四章,每章七句。

第一章“有杕之杜,有睆其实”两句即以“兴”起首,是《诗经》中常用的手法之一。这以“兴”起的两句与后边的内容有着某zhong情绪的关联:孤立的赤棠,象征着夫妻分chu1,彼此孤零;但孤立的赤棠尚能结chu圆gungun的果实,而分离的夫妻却不能尽其天xing,故不能不睹wu而兴gan!

第三句以下,则赋叙其事:“由于王家之事没有止息,丈夫不能回家。我的孤独时日还要延续下去。现在已是十月,一年又将过去,作为妻子的我,怎不因之而忧伤!”这四句是直叙心意,后一句则来一曲折,想像男方,现在应该是有空闲了,可以腾chushen来回家了。前三句是分离的忧伤,后一句是空想会聚的希望。前后相衬,反映其盼望团聚之殷切。

“遑”有解为“忙”的,那么意义正好相反,征夫正在忙着,那么还不可能回家,则ti现chu主人公某zhong程度的失望与懊丧。怀念亲夫gan情shen沉则是相同的。

第二章与第一章结构相似,意义相近。前二句也是以“兴”起。第二句的“其叶萋萋”第五句的“卉木萋止”如果以为时间与前章靠近,则可理解为杜叶尚未黄落,草se青青尚在,颇有“有hua

热门小说推荐

最近更新小说