louis vuitton ab asymmetric pink stud earrings chanel full paved color diamond cc brooch chanel half enamel half diamond double c earrings chaine dancre contour bracelet 23580 dior pearl tassel earring coco necklace 73348 chanel dainty woven choker necklace vintage alhambra ring 22668 tiffany 36 stone bracelet chanel bag pendant pearl chain necklace mini kelly double bracelet 27621 panthere de cartier ring 158901 dior pearl earrings big round cd dangle mini maillon necklace small model 172275 clic h bracelet 42995 glenan bracelet 111432 frivole earrings mini model 56668 van cleef arpels vintage alhambra rose gold mixed carnelian clover long necklace vivienne westwood lake blue saturn earrings hermes plain surface bag pendant necklace b zero1 series ring 181416 tiffany knot key pendant necklace with diamonds van cleef arpels rose red diamond alhambra earrings frivole earrings small model 79922 love bracelet small model7453 mini clic chaine dancre bracelet 27943 serpenti viper bracelet 99035 dior cd star stacking rings 2 pieces louis vuitton blossom dangle earrings 3 pieces chanel no 5 perfume bottle clover starfish pearl cc brooch pink chanel brooch earrings fccf6586 van cleef arpels yellow gold white clover vintage alhambra long necklace 20 motifs louis vuitton love heart stud earrings 2c25cfbc van cleef arpels mini red butterfly stud earrings van cleef arpels blue turquoise vintage alhambra clover earrings bracelet necklace f7411477 tiffany hardwear large link earrings 0dja chanel silver necklace with star teardrop cc pendant bvlgari bvlgari collection necklace 118712 chanel black leather woven brooch hermes pig nose tassel earrings 三主啊主啊你为何将我抛弃(5/5)_三十kou棺材岛 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

三主啊主啊你为何将我抛弃(5/5)

,仿佛为了供展览似的放着一根金属棍棒。

这间墓穴的其余方面和别的几间一样,有着同样的糙石巨柱,马头的装饰,以及祭奠的痕迹。

沃尔斯基眼睛盯着那根金属棍子。奇怪这根光闪闪的金属棍棒洁净得一尘不染。沃尔斯基伸出手去。

“别,别,”孔拉急忙喊道。

“为什么?”

“马格诺克可能正是碰到它,才把手烧坏了的。”

“你怕了。”

“可是…”

“我什么都不怕,”沃尔斯基说着,抓起了那根棍子。

这不过是根用铅做的权杖,做工很粗糙,却反映了一定的工艺水平。在权杖柄上,绕着一条时而凹进时而凸起的蛇的浮雕,蛇头特别大——与蛇身不成比例,它构成了权杖柄的球形雕饰,上面缀满了银钉和祖母绿似的透明的石子。

“难道这就是天主宝石吗?”沃尔斯基自言自语地说。

他抚弄着权杖,怀着敬畏的心情仔仔细细地看着它,很快他就发现权杖柄的球形雕饰微微有点活动。他转动着它,向右转一下,又向左转一下,他终于起动了一个开关,蛇头就脱落下来。

蛇头里面是空的,那里放着一块细小的石头,淡红色,带有金黄色条纹,像血管似的。

“是它!噢!就是它!”沃尔斯基欣喜若狂地说。

“别碰它!”孔拉惊恐地又说了一遍。

“他只烧马格诺克,不会烧沃尔斯基,”他郑重地答道。

他感到无比骄傲和喜悦,他把这块神奇的石头放在手心里,握住它,捏得紧紧的。

“让它烧我吧,我愿意!让它嵌进我的血肉之中吧,我将感到幸福。”

孔拉向他做了个手势,并把指头放在嘴唇上。

“你怎么啦?”他问“你听见什么了吗?”

“是的,”孔拉说。

“我也听见了,”奥托肯定地说。

果然,他们听见一个有节奏的声音,音调时高时低,像走了调的乐曲一样。

“声音就在附近!”沃尔斯基咕哝着说“…好像就在这间屋子里。”

就在这间屋子里,他们很快肯定了,并且毫不怀疑,这声音就像人打鼾。

孔拉大胆提出这个假设,他还第一个笑起来。沃尔斯基也对他说:

“真的,我认为你说得对…这很像鼾声…那么这儿有人吗?”

“是从这边来的,”奥托说“从这个黑暗角落里传来的。”

那边是光线照不到的石柱后面。那后边有很多昏暗的停尸问。沃尔斯基用灯照了其中的一个,他立刻吓得惊叫起来。

“有人…真的…有人…瞧…”

两个同伙往前走去。在一个墙角的一堆砾石上,一个人在睡觉,那是一个白胡子老人,留着一头长长的白发,脸上和手上的皮肤皱纹密布,闭着的眼皮周围有一道蓝圈。他看上去至少经历过一个世纪。

他穿着一件缀满补丁的一直拖到脚面的亚麻布破长袍,脖子上挂着一串高卢人称为蛇卵、实际是海胆穿起来的念珠,垂在胸前。手边放着一把翡翠的斧子,上面画着一些难以辨认的符号。地上排列着尖尖的火石,宽大的戒指,两枚碧玉耳坠,两条蓝色珐琅项链。

老人鼾声不断。

沃尔斯基轻轻地说:

“这又是奇迹…他是一个祭司…像古代的祭司…德落伊教时代的祭司。”

“那是怎么回事?”奥托问。

“看来,他在等待我!”

孔拉说出一个惊人的想法:

热门小说推荐

最近更新小说