chanel clover brooch dior hollow butterfly pendant pearl necklace hermes pig nose dangle earrings in silver dupe bvlgari four colors motifs bzero1 bracelet louis vuitton leather golden bangle bracelet van cleef arpels lucky spring long necklace 15 motifs mini clic kelly bracelet 95990 lucky spring pendant open wings ladybug6154 louis vuitton leather lock with key bangle bracelet ultra necklace 49663 love ring classic model 3 diamonds 32589 panthere de cartier bracelet 87815 coco crush ring 293586 lotus pendant 3 flowers7688 kelly bracelet small model 51389 cartier diamond d amour stud earrings tiffany knot double row hinged bangle bracelet dior color gem rhinestone earrings clic h lepopee dhermes bracelet9734 vintage alhambra bracelet 5 motifs 88723 divas dream necklace 108842 palmettes composees enamel bracelet5655 new arrival cartier signature ring van cleef arpels magic alhambra earrings 3 motifs chanel smll hearts cc brooch van cleef arpels mini purple sweet alhambra necklace chaine dancre enchainee ring small model 36781 chanel choker necklace with white double c pendant perlee couleurs earrings5650 vivienne westwood pink white diamond saturn earrings panthere de cartier ring 161312 olympe bracelet 35403 dupe bvlgari bzero1 ring with debossed monogram chanel coco crush bangle bracelet narrow version no diamond louis vuitton limited mens necklace 4 colors available magic alhambra earrings 2 motifs8316 chanel letter brooch earrings frivole earrings mini model 56668 perlee diamonds earrings 33766 van cleef arpels fauna gray butterfly earrings bracelet necklace 29597bf9 第七章(5/5)_恐怖飞行 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第七章(5/5)

法!”

“这由我决定。她是我的问题。现在我们能不能最终了结这宗该死的买卖,还是我又得把我的箱子再运回美国去?”

“那样的话,‘小青年’非得让人把你宰了不可。”富朗基斯气愤地斜起他那两只葡萄干眼睛。

“小青年”?富朗基斯售货给的那个人叫这个名字?“小青年”就是莉莎-富兰克林的绑架者、勃洛斯基的竞争者和杰拉尔德-拉弗特的任务委托人?

“小青年”!一个绰号,一个伪装的假名!富朗基斯知道“小青年”的真名吗?可是我绝不能直截了当地询问,否则我就会暴露身份。

“上车!”富朗基斯喊道。

我把黛莎推进别克车的后座,接着自己也上了车,后面跟着富朗基斯。被我打倒在地的小伙儿和布尔干分别坐在驾驶座和副驾驶座上。

开车后的十分钟里,大家都缄默不语。小伙儿驾着别克车离开古老街道的石铺路面驶上未经加固的鹅卵石路面。这条路蜿蜒通向一脉连绵匠陵的圆形山顶。汽车一路疾驶,后面扬起长长的灰尘。

富朗基斯打破沉默,用希腊语向黛莎提出一连串问题。她的回答也用希腊语。看来,富朗基斯对她的答复很满意,因为他添添嘴唇以后就改为用英语说话了。

“我认为我们可以接纳她。”他说道“据说她没有近亲,这样就不会有人为她的销声匿迹大惊小怪了。我说过,她在近东会带来二十万美元的效益。我们不是要卖掉她,而是把她当作一份礼物馈赠给一个对我们来说非常重要的人物。钱他有的是,但是给他弄个非同寻常的姑娘,总会让他心花怒放的。”

“对她,我有我自己的打算。”我咕咕哝哝地说。

“你要把她带走?”他晃着脑袋。“这我们可不同意。我们不能担这样的风险,应谨防她以后把她看见的人和事讲给探子们听。你要是认为放弃她划不来,我们可以把她向你要的五千美元给你弥补上。”

别克车终于攀登上连绵丘陵的圆形山顶,丘陵的后面有一片好几平方公里的高原一直延伸到下一个山链。在低矮的灌木丛林中间,蜷缩着四五个波纹白铁皮的棚屋。在我们到达以后,我才看清有一条宽阔的混凝土道路通到棚屋前,这是一条起落跑道,看上去似乎也经得住重型飞机的碾压。

“这是美国人在一次什么危机中铺设的。”富朗基斯说“三年以来就再也没有人过问这事。到目前为止我们只利用过一次这个跑道来卸货。不过仅适于较小型的喷气式飞机,因为这里主要是来往于欧洲范围内的货运。”

在这几个棚屋前,停着两辆较旧的美国汽车,一辆是红色的雪弗莱,另一辆是黑色的福特。在雪弗莱旁等候着一个高大肥胖的男子。

“这是索尔-萨麻尔,我的合伙人。”富朗基斯介绍说。

萨麻尔一头红发,脸相粗俗。从他的外貌难以断定他属于哪个民族。他套着一身邋里邋遢、松松垮垮的西服,上装总是敞开着,皱皱巴巴的裤子的皮带上腆着一个肥大的肚皮。在他身边也有两名打手,跟富朗基斯的贴身保镖是一路货色。

萨麻尔抬抬手表示问候。在落日的余辉中,他几个手指头上的宝石熠熠闪烁。

别克车停下来。富朗基斯下了车。我跟在他后面,同时把黛莎也拉了下来。萨麻尔操着英语说:“我一向很高兴,一个美国人…”他瞥见黛莎,起先面孔上表示欢迎的佯笑顿时变得横眉竖目。他朝富朗基斯大喊大叫,而富朗基斯也不甘示弱。长达十多秒的时间里,他俩来回抛掷着听不懂的语句,犹如机枪对射既急促又猛烈。过了一会儿,萨麻尔又开始用英语说起话来。“你的小骚妞就留在我们这儿。”

“沉住气,先生…”

他没让我说完话。

“我们不装货!”他吼道“要不然我们想办法别让这姑娘给我们造成危险,要不然我们就别再谈这桩买卖。懂吗?给你十秒钟时间作决定。”

热门小说推荐

最近更新小说