dior black star pearl earrings cbd gummies shop shop fil de camelia necklace2404 cbd gummies shop shop mini maillon earrings 152477 cbd gummies shop shop dior asymmetric heart cd pearl stud earrings cbd gummies shop shop mini clic kelly bracelet 181124 cbd gummies shop shop dior diamond paved star cd drop earrings cbd gummies shop shop dior pearl earrings big round cd dangle cbd gummies shop shop chanel black leather coco ring cbd gummies shop shop magic alhambra earrings 2 motifs 49411 cbd gummies shop shop hermes wide h enamel bracelet bangle cbd gummies shop shop 第十二章未经证实的纽文城邦历史回(1/3)_殷商舰队玛雅征服史 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第十二章未经证实的纽文城邦历史回(1/3)

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

第十二章 未经证实的纽文城bang历史回

斯热确虚,哈虎文钵英,斯里星,昂伊纳得

枪版梵文《九yin真经》中文字幕

纽文城bang一直以来都以三样东西引以为豪:金字塔、金圣石和金属冶炼。

纽文城bang的金字塔非常高大,这要归功于工会组织在这一地区的薄弱;而他们也确实掌握着玛雅文明诸城bang中最先进的金属冶炼技术;唯一的谜团在于金圣石。关于纽文城金圣石的记载,最早见于一块古老的玛雅石碑,上面记载dao:

我们上等的纽文城bang除了金字塔以外,最值得骄傲的就是我们的金属冶炼技术。gen据纽文祖先的说法,纽文城bang自奠基之日起,就被shenshen地zhong植下了对于大自然规律的崇敬与领悟,并忠诚地把制造qiju的技术传承至今,让技术的名望不堕,让整个中mei洲每一个地方都把纽文与智慧牢牢地联系在一起。纽文人是团结而虔诚的,我们虔诚地把手an在金圣石上发誓:纽文人永远对力量与智慧保持适度的尊敬。

以上记载是chu自被大英博wu馆收藏的编号为FCK13的阿方索石碑。这块石碑是putao牙探险家阿lun阿方索chu于对大英女王的崇拜和自然科学的热爱,不远万里从mei洲zhi民地运送回欧洲的。由于当时还没有发明蒸气lun船,阿方索不得不先借助洋liu漂至非洲的廷ba克图,在那里搜集了足够的黑人nu隶当桨手,才幸运地回到了lun敦。

gen据学者们考证,阿方索石碑代表了纽文城的官方说法。而玛雅人的官方说法和现代文明国家的官方说法没有任何区别,它们会故意过滤掉所有的负面说法,调动一切修辞上的可能xing把任何一件事正面地表达chu来。

当然,纽文城bang的技术能力无庸置疑。从一系列纽文遗迹的挖掘记录来看,纽文城bang至少已经掌握了青铜合金的高shen技术,那时候高卢人和雅利安人甚至还不知dao硫酸能烧手。已故的著名化学家拉瓦锡曾经表示:金属冶炼是一门艺术,元素规律就和xi过毒的艺术家一样反覆无常,投下去两样东西,得到的却是第三样东西,有时候一样东西也得不到因为爆炸了。

这一评论切中了化学的要害,纽文城bang的玛雅人充分显示chu了他们在化学和制造混luan方面的天赋。他们虽然不懂元素周期表,一样可以称为优秀的化学家;就好像他们虽然没zuo过mei国总统,但一样擅长制造混luan。纽文人的xing格非常富有戏剧xing,曾经有一句玛雅俗语这么说:有一半的纽文人从来不停下来想想,另外一半则从来不想想停下来。

尤其是当他们秉承着某一zhong理念,而别人秉承着另外一zhong理念的时候,这zhongxing格显得尤为显著纽文人的大锤可绝不仅仅是用来砸铁的。

在这块石碑里,金圣石第一次被提chu来,但没有人知dao这是什么东西。无数zhong猜想和理论纷纷被提chu来,从白垩纪的ma门溪鳄齿恐羊dan化石到火星人占卜用的水晶球,不一而足,却没有一zhong哪怕稍微接近真实。

在阿方索回到英国后160年,另外一名胆大妄为的探险家兼哲学家博尔顿斯宾sai亲自shen入纽文城市遗址,并用他天才的tou脑和无数块搜集来的石块、椰子壳拼凑chu阿方索石碑的另外一个版本。这个版本是原文的数十倍,斯宾sai宣称这显然是阿方索石碑未经删节的原版,里面详细记载了金圣石的juti来历。

有鉴于玛雅文在学术界素有不可翻译的恶劣名声,所以当斯宾sai拿chu用拉丁文翻译的译稿时,没有人敢于提chu质疑,也没有人愿意相信。斯宾sai走遍了欧洲的大学,所得到的都是模棱两可的回应,只有niu津大学与剑桥大学给了他完全相同的两个明确回复:对不起,我们没有时间,我们正忙着准备对付那些gen本不懂划船的niu津(剑桥)佬。

斯宾sai最后穷困潦倒而死。在他死后,这份译稿被封存于哥本哈gen大学图书馆。十六年后,一个叫费ma的年轻人在寻找《金瓶梅》丹麦语译本的时候,无意中发现了这份手稿。他经过仔细研读,在纸张的空白chu1欣然写dao:我已经找到了一zhong完mei的解读方式,但是这里太狭窄了我写不下。另外一zhong说法则认为,费ma其实在前后两页写了两段话,第一段是下太窄,第二段是我写不。

费ma在写下这段手迹的当天下午就溘然去世,他死于哥本哈gen图书馆guan理员之手,罪名是涂改贵重图书。但学术界总算在图书馆把手迹ca掉之前得知了这一消息,并以费ma猜想的名义公布了手稿内容。

这份译稿正式chu版时,chu版商谨慎地在书的扉页用世界语写了一段免责声明:本文未经任

热门小说推荐

最近更新小说