fiorever necklace 33905 tiffany knot double row hinged bangle bracelet louis vuitton lv monogram pendant necklace bracelet earrings dupe vca fauna sweet butterfly bracelet 1 motif medaille bijou deux cors necklace small model 23409 mini clous ring large model9438 chanel embossed monogram brooch earrings necklace 0a3a7c4f divas dream bracelet 78627 coco crush ring 171479 hermes clou dh bracelet 21350 lion solaire de chanel necklace8153 tendrement signature wedding band8789 van cleef arpels butterfly pendant necklace i5m3 xydp sada 8ivi 6dkk pyxi jcah g5od 2fuu louis vuitton rose gold star sun pendant necklace coco crush bracelet 84166 louis vuitton diamond lv letter earrings b947a9a5 olympe earrings 51818 dior diamond paved cd stud earrings chanel twisted cc pendant necklace chanel asymmetric silver earrings with rhinestone perfume bottle camellia cc dangle bvlgari divas dream necklace unup fil de camelia ring6680 divas dream bracelet 45768 van cleef arpels pink clover sweet alhambra pendant necklace earrings bracelet van cleef arpels rose de noel pendant necklace mini chaine dancre divine ring very large model6386 van cleef arpels vintage alhambra earrings htl1 chanel vintage rhomboid teardrop dangle brooch van cleef arpels fauna ladybug lucky spring bracelet louis vuitton black cuban chain color lv mens bracelet necklace 779c6a40 dior two layered two string diamond pendant drop y necklace 544d1ae6 louis vuitton diamond lv letter earrings chanel pink heart diamond paved cc brooch h dancre ring small model 39963 dior diamond paved cd stud earrings z5z5 van cleef arpels perlee clovers bracelet medium bangle divas dream necklace 164027 reflection de cartier earrings5702 chanel white enamel cc earrings brooch necklace c62bf66f van cleef arpels pink mini 6 motifs sweet alhambra bracelet 卡玛拉(5/5)_席特哈尔塔 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

卡玛拉(5/5)

人都会。”

“可是大多数人不会!我也不会。好极了,你会读书写字,好极了!那些咒语你也会用得着!”

这时,一个女仆跑来,向女主人低声报告一个消息。

“来客人了。”卡玛拉大声说“快去吧,席特哈尔塔,记着,别让人看见你在这儿!明天我再见你。”

好又吩咐女仆给这个虔诚的婆罗门一件白上衣。席特哈尔塔还没明白是怎么回事,就被女仆带走,绕弯路到了一处有花园的房子,并且得到了一件白上衣,然后又被送进了灌木丛。女仆叮嘱他别让人看见,马上离开林苑。

他心满意足地照办了。他早就习惯了树林,便无声地溜出了林苑,翻过了篱笆。他满意地回到城里,胳臂下夹着那件卷起来的衣服。他站在一家行人出出进进的旅店门口,默默地化缘,默默地收下了一个饭团。他心想,也许明天我就不用再化缘了。

自豪突然在他心中油然而生。他不再是沙门,不适合再向人化缘了。他把那个饭团丢给了一个只,没吃饭。

“人在这个世界上过的生活其实很简单,”席特哈尔塔心想“没什么困难。我当沙门时一切都很难,十分吃力而且到头来毫无希望。可现在一切都很轻松,轻松得就像卡玛拉给我上的亲吻课,我需要衣服和钱,没有别的,而这些都是很小很近的目标,不会搅得人睡不好觉。”

他早就打听到了卡玛拉在城里的住处,第二天便找到了那儿。

“好极了,”卡玛拉朝他喊“卡马斯瓦密正等着见你呢!他是这城里最富有的商人。他若是喜欢你,就会聘用你。心眼灵活些,我的晒黑的沙门。我通过别人向他介绍了你的情况。你要对他友好,他很有势力,可是也别低声下气!我不愿意你做他的仆人,你应当成为跟他同样的人,不然我不会满意你。卡马斯瓦密已开始上年纪,不难打交道了。要是他喜欢你,他就会非常信任你。”

席特哈尔塔向她道谢,笑了。当卡玛拉得知他昨天和今天都没吃东西时,就叫人拿来了面包和水果,款待他。

“你真有运气。”她在告别时说“一扇又一扇门都为你敞开。这是怎么回事?是你会魔法吧?”

席特哈尔塔说:“昨天我就跟你说过了,我会思考、等待和斋戒,而你却以为这些都没有用处。其实它们都很有用,卡玛拉,你等着瞧吧。你会看到,这个来自森林的笨沙门学会了许多你们不会的好事儿。前天,我还是个蓬头垢面的乞丐,可是昨天我就吻了卡玛拉,而且,很快我就会成为一个商人,有钱,有你看重的一切东西。”

“那好啊,”她说“但是如果没有我,你又会怎么样呢?如果卡玛拉不帮你,你又会怎么样呢?”

热门小说推荐

最近更新小说