chanel pearl black cc brooch chanel coco crush full diamond paved bangle bracelet narrow version dior rose gold finish vintage pearl necklace chanel bow brooch chanel flower enhancer pearl bracelet earrings necklace 36e53420 louis vuitton color blossom star bracelet frivole ring 1 flower small model6104 chanel light gold cc brooch bracelet bangle earrings necklace db52f21e clic h glitter bracelet 23727 glenan bracelet 72891 dior classic diamond paved cd stud earrings vivi heart saturn earrings kelly clochette ring small model3597 frivole bracelet 7 flowers medium model2242 two butterfly earrings 54907 chanel pearl paved cc dangle earrings vivienne westwood exaggerated large baroque pearl earrings van cleef arpels flora earrings bracelet necklace 1 motif van cleef arpels magic alhambra earrings 2 motifs syf0 louis vuitton charms drop earrings les infinis de n53277 juste un clou bracelet classic model diamonds8040 van cleef arpels sweet alhambra earstuds earring mini comete spinel ring5117 cartier mixed 3 metal color trinity earrings a72c07ed louis vuitton mixed color stud earrings louis vuitton blue amazonite 1 motif bb star bracelet divas dream ring 78445 h equipe necklace 56253 vintage alhambra ring 22668 van cleef arpels blue turquoise vintage alhambra clover earrings bracelet necklace f7411477 cheval earrings 23012 louis vuitton silver chunky cuban chain blue lv men s bracelet extrait de camelia earrings9995 cartier damour necklace large model 26640 dior cd diamond bracelet 3qt4 chanel diamond cc pearl drop earrings dior letters diamond paved ring roulis double circle bracelet 131750 chanel light gold diamond cc brooch 5130eedb xia卷第十九章多情牧人及其他着实有(3/3)_唐吉诃德 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

xia卷第十九章多情牧人及其他着实有(3/3)

①黑剑指铁剑,白剑指钢剑。

“喂,你这个多嘴的家伙,”学士说道“你对击剑的技巧一无所知,所以对它的认识也就大错而特错了。”

“对于我来说,这并不是什么认识问题,而是切切实实的事实。”那个名叫科丘埃洛的学生说“如果你想找我领教一下的话,就拿剑来,正好我现在来劲儿呢,而且精神头儿也不小,肯定会让你明白我并没说错。你下来,使出你的步伐、弧圈、角度和理论来吧,我就用我的外行蛮技术,准能把你打得眼冒金星。除了上帝,恐怕还没有谁能让我败阵呢,相反倒是一个个都被我打跑了。”

“你败阵没败阵我管不着,”另一个也不示弱“反正你上场立脚之处很可能就是为你掘墓的地方。我是说,你会死在你的技术上。”

“那就看分晓吧。”科丘埃洛说。

说着他立刻从驴背上跳下来,怒气冲冲地从学士的驴背上抄起了一把剑。

“别这么简单,”唐吉诃德这时说“我愿意做你们的击剑教练和裁判,否则就可能说不清了。”

唐吉诃德说着跳下马来,抓起他的长矛,站在路中央。此时,学士已经英姿勃勃、步伐有序地冲向科丘埃洛。科丘埃洛也向他刺来,而且眼睛里就像人们常说的那样,冒着火。两个与他们同行的农民则在驴背上观赏这场恶战。科丘埃洛又挥又刺又劈,反手抡,双手砍,重有重力,轻有轻功,频频出击。他像一头暴怒的狮子不断进攻着,可是,学士的剑套忽然迎面飞来,糊到他嘴上,把他的锐气戛然斩断,让他像吻圣物一般吻了那只剑套,虽然并不像吻圣物那样虔诚。最后,学士一剑一剑地把科丘埃洛衣服上的扣子全剥了下来,把他的衣服划成一条一条的,像是章鱼的尾巴,还把他的帽子打掉了两次,弄得他狼狈不堪,气得他抓住剑柄,用尽全身力气扔了出去。在场的一位农夫曾经当过公证员。据他事后证明,那剑扔出了差不多一里地。由此说明,人们完全可以用智巧战胜蛮力。

科丘埃洛筋疲力尽地坐了下来。桑乔走到他身旁,对他说道:“依我看,大学生,您就听听我的劝告,从此以后再也不要向任何人挑战比剑了,最多只能比比摔跤或掷棒,因为您既年轻,又有力气。至于那些击剑高手,我听说他们能准确地把剑尖刺进针鼻儿里去呢。”

“我很高兴我能认识到我错了,”科丘埃洛说“经过亲身经历我才明白,我与事实相距甚远。”

热门小说推荐

最近更新小说