chanel white resin cc brooch cartier square enhancer diamond stud earrings 1ce4f5c6 chanel strass paved heart stud earrings chanel coco crush 3 stacked bracelets bangles chanel letter white enamel cc silver brooch hermes pig nose half hoop earrings louis vuitton ab style amazonite stud earrings 1595e7e4 vca flowerlace ring hollow flower chanel retro style earrings precieux kelly long pendant9730 vivienne westwood enamel saturn waterdrop pearl earrings cartier clash de cartier hoop earrings double row 9cc3eca1 cartier trinity diamond paved stud earrings necklace hermes minimalist bangle bracelet tiffany heart earrings dior paperclip and pearl bracelet chanel unisex silver cuban chain monogram necklace chanel vintage blooming flowers earrings chanel luxury full diamond ear of wheat cc brooch kelly cadenas ring medium model3466 van cleef arpels two butterfly between finger ring tiffany diamond double horseshoe clasp pendant necklace rose de noel earrings small model 21323 chanel pink heart note brooch cartier leve full paved diamond hoop earrings 371132ba chanel letters pendant two row chains necklace perlee clovers bracelet medium model6856 parentesi collection necklace1014 eternal n5 bracelet3636 coco crush earrings 39144 vintage alhambra pendant 57464 serpenti seduttori gilded snake bracelet 22726 chanel pearl and diamond paved earring stud bvlgari divas dream necklace pink chanel black bow cc pendant necklace and bracelet 6e0b966c van cleef arpels grey clover vintage alhambra bracelet 5 motifs chanel no 5 clover silver bracelet chanel hoop with heart chain double c drop earrings mini clic kelly bracelet4534 dior rose des vents necklace 3ycm 上卷第二十二章唐吉诃德解放了一批(1/4)_唐吉诃德 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

上卷第二十二章唐吉诃德解放了一批(1/4)

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

上卷 第二十二章 唐吉诃德解放了一

曼查的阿拉伯作家锡德·哈迈德·贝nen赫利在这个极其严肃、夸张、细致、优mei的虚构故事里讲到,曼查著名的唐吉诃德和他的侍从桑乔·潘萨如第二十一章所述,讲完那番话后,唐吉诃德抬tou看到路上迎面走来大约十二个人,一条大铁链拴着他们的脖子,把他们连成一串,而且那些人都dai着手铐。此外,还有两个人骑ma,一个人步行。骑ma的人带着转lun手枪,步行的人拿着长矛和剑。桑乔一看见他们,就对唐吉诃德说:“这是国王qiang制送去划船的苦役犯。”

“什么qiang制苦役犯?”唐吉诃德问“国王难dao会qiang制某个人吗?”

“不是这个意思,”桑乔说“是这些人犯了罪,被判去为国王划船服苦役。”

“一句话,不guan他们愿意不愿意,”唐吉诃德说“这些人是被qiang迫带去,而不是自愿的。”

“是这样。”桑乔说。

“既然这样,”唐吉诃德说“那就该行使我的除暴安良的职责了。”

“您注意点儿,”桑乔说“法律,也就是国王本人,并没有迫害这类人,而是对他们的罪恶进行惩罚。”

这时,那些苦役犯已经走近了。唐吉诃德极其礼貌地请那几个押解的人告诉他,究竟为了什么原因押解那些人。一个骑ma的捕役回答说,他们是国王陛下的苦役犯,是去划船的,此外就没什么可说的了,连他也只知dao这些。

“即便如此,”唐吉诃德说“我也想知dao每个人被罚zuo苦役的原因。”

唐吉诃德又如此这般地补充了一些dao理,想动员他们告知他想知dao的事情。另一个骑ma的捕役说:“虽然我们shen上带着这帮坏dan的卷宗和判决书,可是现在不便停下拿chu来看。您可以去问他们本人。他们如果愿意,就会告诉您。他们肯定愿意讲。这些人不仅喜huan干他们的卑鄙行径,而且喜huan讲。”

既然得到允许,唐吉诃德就去问了。其实即使不允许,他也会我行我素。他来到队伍前,问第一个人究竟犯了什么罪,竟落得如此下场。那个人说是因为谈情说爱。

“仅仅为这个?”唐吉诃德说“如果因为谈情说爱就被罚zuo划船苦役,我早被罚到船上去了。”

“并不是像您想的那zhong谈情说爱,”苦役犯说“我喜huan的是一大桶漂白的衣服。我使劲抱着它,若不是司法的力量把我qiang行拉开,我到现在也不会自己松手。我是被当场抓住的,用不着严刑拷问,审理完毕,我背上挨了一百下,再加上三年整的‘古拉ba’就完事了。”

“什么是‘古拉ba’?”唐吉诃德问。

“‘古拉ba’就是罚zuo划船苦役。”苦役犯回答。这个小伙子至多二十四岁,他说自己是pi德拉伊塔人。

唐吉诃德又去问第二个人。那人忧心忡忡,一言不发。第一个人替他回答说:“大人,他是金丝雀。我是说,他是乐师和歌手。”

“怎么回事?”唐吉诃德问“乐师和歌手也要zuo苦役?”

“是的,大人,”苦役犯说“再没有比‘苦唱’更糟糕的事了。”

“我以前听说,‘一唱解百愁’。”唐吉诃德说。

“在这儿相反,”苦役犯说“一唱哭百年。”

“我不明白。”唐吉诃德说。

这时一个捕役对唐吉诃德说:“骑士大人,在这帮无赖里,‘苦唱’的意思就是在刑讯之下招供。对这个犯人动了刑,他才认了罪。他是盗ma贼,也就是偷牲口的。他招认后,判在他背上鞭笞两百下,这个已经执行了,另外再加六年苦役。他总是沉默不语,愁眉不展,因为留在那边的罪犯和在这儿的苦役犯都nue待他,还排挤他,嘲弄他,蔑视他,就因为他招了,不敢说‘不’。他们说‘是’或‘否’都是那么长的音,而且罪犯见识多了,就知dao他们的生死不由证人和证据决定,全在自己一张嘴。我觉得他们说得也有dao理。”

“这我就明白了。”唐吉诃德说。

唐吉诃德又走到第三个人跟前,把刚才问别人的那几句话又问了一遍。那人立刻满不在乎地说:“我因为欠人家十个杜卡多①,要去享受五年mei妙的古拉ba。”

①杜卡多是曾用于西班牙和奥匈帝国的金币,也是一zhong假想的币名。

热门小说推荐

最近更新小说