bouton de camelia earrings 25924 cartes a jouer bracelet 46474 my dior ring white gold and diamonds1118 les infinis de n53277 chanel debossed monogram brooch earrings 178e6f40 cartier leve half hoop earrings clic h lepopee dhermes bracelet9734 bvlgari divas dream necklace ye7y cartier juste un clou bracelet bangle no 16 no 21 farandole ring1974 louis vuitton color blossom star bracelet cartier love bracelet 8hbm ruban necklace 26931 45a38fe6 dupe bvlgari bzero1 necklace in silver chain with black ceramic louis vuitton black cuban chain color lv mens bracelet necklace 779c6a40 louis vuitton blue amazonite bb star pendant necklace van cleef arpels two tone guilloche sweet alhambra bracelet 6 motifs h equipe earrings6694 divas dream necklace 179529 eternal n5 necklace 21484 tendrement wedding band 2 mm9901 comete couture earrings3542 van cleef arpels perlee diamond pendant necklace cartier trinity diamond paved stud earrings necklace 5585623e perlee diamonds bracelet 1 row medium model4686 van cleef arpels rose de noel christmas earrings cartier three colors metal hoop earrings tiffany paved pink diamond double t bangle bracelet dior cd and pearl charms chain bracelet chanel separate double c earrings chanel 26c leather with chain bracelet cuff bangle dior pearl with tassel earrings tiffany t smile earrings 21ed47fc chanel coco crush 3 stacked rings tiffany t smile earrings cartier half diamond panthere de bracelet open cuff bangle chanel two rows no 5 pearl necklace medaille bijou deux cors necklace large1664 coco crush ring 171479 les infinis de n5 21552 第二十一章在陆地上的两天(2/5)_海底两万里 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第二十一章在陆地上的两天(2/5)

"真的吗,先生!"尼德·兰喊,"您是拿生学家的份来说这话;但我要拿制面包人的份来作事。康尔,您去摘取这些果,我们回去的时候可以带走。"

尼德·兰很熟悉这些面包果。他从前在多次旅行中已经吃过了,他很知怎样调制这可吃的东西。所以看见这些果上就引起他的,他再也忍耐不住了。

尔总是随着尼德·兰。鱼叉手在前走,当他在树林中走过的时候,他手法熟练,总能采到很好吃的果,把贮藏的品更加丰富起来。

"先生,"加拿大人回答,"打猎不但没有结束,而是还没有开始呢。耐心些!我们一定可以碰到一些有羽的动,如果这一没有,另一一定有……"

"至少是午后

"还短些东西,教授,"加拿大人回答,"还短些果,至少还短些蔬菜!"

"尼德·兰师傅,那么,有了这面包,看来我们是不短什么了吧?……"

"如果今天碰不着,明天一定可以碰着,"康尔补充说,"因为我们不应走得过远。我要提议回小艇中去了。"

"特别是我们很久都没有吃面包了!"康尔说。

"那费不了很多的时间。"加拿大人回答。

应当承认,这面包很好吃,我很喜吃。

"拿这果的淀粉泥制成发面团,那就可以长久保存,不至于腐败。当我要用的时候,到船上厨房里一烤使得,虽然有些酸味,但您一定觉得它很好吃。"

"什么!就要回去了!"尼德·兰喊。

加拿大人又说:"甚至于可以说,这并不是平常的面包,而是味的糕。先生,您从来没有吃过吗?"

"先生,"他跟我说,"如果我不尝一尝这面包树的面条,真要急死我了!"

"我们在黑夜到来之前一定要回去。"我说。

他于是拿了火镜,利用光,把树枝着,火光熊熊燃烧起来了。这个时候,康尔和我选了面包树上最好的果摘下来。有些还没有到足够成熟的程度,厚的表上蒙了一层白,但很少带纤维。其他的大多数变黄了,有粘了,只等人去摘了。

当我们摘完了面包果,我们就去寻找,要把我们的"地上"午餐丰富完备起来。

"可惜这样一好面团不能长久保持新鲜,"我说:"孜想用不着拿回船上去作贮藏的品了。"

"对呀,"我说,"尼德答应我的排骨,看来很成问题了。"

"怎么!您还不满足吗?"

这些果并没有仁。康尔拿了十二三个给尼德·兰,他把它们切成厚片,放在红火上,当他切片的时候,总是说:"您瞧吧,先生,这面包是多么好吃呢!"

"没有吃过,尼德。"

我们的寻找并没有白费功夫,到中午左右,我们得到大量的香蕉。这带地方的昧产,长年都有,来亚人叫它们"比桑",意思是生吃,不必熟煮。跟香蕉一起,我们又得到味很辛烈的大雅克果,很甜的芒果和大到难以相信的菠萝。这次采果费了我们一大分时间,但成绩很好,并没有什么可惋惜的。

"尝尝吧,尼德·兰好朋友,您随意尝吧。我们是到这里来获得经验的,那我们就试试看吧。"

一年中有八个月都结面包果供应人们。

"那现在是什么时候呢?"加拿大人问。

"我们找果和蔬菜去。"

"您怎样把这些果制作起来呢?"我问加拿大人。

尔问:"尼德·兰好朋友,我们再也不短什么了吧?"

"那么,您快作准备,来尝尝这别有风味的东西吧。如果您吃了不再要的话,那我就不是天字第一号鱼叉手了。

"嗯!"加拿大人表示不耐烦地说。

几分钟后,果向着红火的分已经完全烤焦了。里面白粉条,好像又的面包屑,吃起来像百叶菜的味儿。

"所有这些植都不能成为正式的整餐,"尼德·兰回答,"那是整餐最后的莱,那是餐后的心。可是汤在哪儿呢?在哪儿呢?"

热门小说推荐

最近更新小说