divas dream necklace 369411 louis vuitton large half mixed metal color hoop earrings 7fcb2725 chanel half silver chain half pearl necklace chanel little star leather wrap cc brooch mini clic kelly faubourg city bracelet 22234 dior asymmetric cd twisted pearl earrings perlee pearls of gold ring medium model 29074 vivienne westwood large teardrop pendant pearl necklace mini clic chaine dancre bracelet4947 chanel coco long sweater pearl necklace love ring classic model paved ceramic8926 panthere de cartier ring 36168 chanel no 5 bracelet louis vuitton dainty rose gold white mother of pearl stud earrings bvlgari divas dream necklace qd15 perlee diamonds earrings 42840 bvlgari bvlgari collection ring 21265 chanel black double c pearl drop pendant necklace cartier love bracelet 8hbm chanel vintage blooming flowers earrings hermes bermes darth vader bracelet jbzn perlee clovers hoop earrings1871 dior paperclip chain and pearl necklace vintage alhambra long necklace 20 motifs 101636 chanel black cuban chain choker necklace perlee clovers hoop earrings 25064 serpenti viper earrings8696 58dbe7a4 chanel full diamond paved camellia flower brooch louis vuitton candy color enamel monogram bracelet coco crush toi et moi ring7320 dupe bvlgari bvlgari necklace 6bcb064b vivi lock charm pearl bracelet reflection de cartier earrings5702 magic alhambra earrings 3 motifs 45777 chanel bag pendant pearl chain necklace louis vuitton pink mother of pearl stud earrings cartier hot sale necklaces chanel pearl paved cc dangle earrings chanel blue love heart necklace and earrings 06271ef0 olympe earrings 85216 四墨shui倒反而使人变得清白了(5/7)_悲惨的世界 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

四墨shui倒反而使人变得清白了(5/7)

人的救济者,他设立医院,开办学校,探望病人,给姑娘们钱作嫁妆,援助寡妇,抚育孤儿,他好象是地方上的一个保护人。他拒绝接受勋章,他被提名为市长。一个释放了的苦役犯知道这人过去被判过刑的隐情,揭发了这人并使他被捕,这个苦役犯又利用这人被捕来到巴黎,从拉菲特银行——我这个情报是出纳员供给的——,用一个假签名,领走了马德兰存款上五十万以上的法郎。这个抢劫了马德兰先生的苦役犯就是冉阿让,至于另一桩事,您也没有什么可告诉我的。冉阿让杀死了沙威,他用手枪打死的,我当时正在场。”

德纳第神气地向马吕斯看了一眼,就象一个吃败仗的人又抓住了胜利,并在一分钟内收回了所有失地,但他立刻又恢复了微笑,下级在上级前的得胜应该显得温和,德纳第只向马吕斯说:“男爵先生,我们走岔道了。”

他为了要强调这句话,故意把一串饰物抡了一转。

“怎么!”马吕斯说“您能驳倒这些吗?这是事实。”

“这是幻想。我荣幸地得到男爵先生的信任,使我有义务向他这样说,首先要注意事实和正义。我不愿见到有人不公正地控告别人。男爵先生,冉阿让并没有抢劫马德兰,还有冉阿让也没有杀死沙威。”

“这真叫人很难相信!为什么?”

“为了两个原因。”

“哪两个?说。”

“第一,他没有抢劫马德兰先生,因为冉阿让本人就是马德兰先生。”

“您说什么?”

“而第二,他没有杀死沙威,因为杀死沙威的人,就是沙威自己。”

“您这是什么意思?”

“我的意思是沙威是自杀的。”

“拿出证据来!拿出证明来!”马吕斯怒不可遏地叫着。

德纳第一字一句地重新说了一遍,好象在念十二音节的古诗。

“警察——沙威——被发现——溺死在——交易所桥的——一条船下。”

“拿出证据来。”

德纳第在旁边的口袋里取出一个灰色大信封,好象装有一些折成大小不等的纸。

“我有我的案卷。”他镇静地说。

他又补充道:“男爵先生,为了您的利益,我曾深入了解我的冉阿让。我说冉阿让和马德兰就是一个人,我又说沙威除了沙威自己以外,没有别人杀死他,我这样说,我是有证据的。不是手写的证据,手写是可疑的,可以为献殷勤而随便乱写,我的证据是印刷品。”

德纳第一边说,一边从信封里取出两张发黄、陈旧、有一大股烟味的报纸。其中一张,折叠的边缘部分已破碎,成块地掉下来,看来比另一张更陈旧。

“两件事情,两种证据。”德纳第说。于是他把两张打开的报纸递给马吕斯。

热门小说推荐

最近更新小说