ever herakles wedding band 25568 chanel 3 flowers diamond pearl paved brooch dupe van cleef and arpels sweet alhambra bracelet 6 motifs rose gold lucky spring long necklace 15 motifs2768 frivole pendant mini model4886 vintage alhambra bracelet 5 motifs 153897 chanel black heart pendant necklace and cc pearl drop earrings dior rose gold necklace and bracelet olympe ear clip small model 213224 cartier amulette de necklace earring bracelet louis vuitton letter round stud earrings van cleef arpels magic alhambra earrings 3 motifs s05p divas dream bracelet 87394 coco crush ring 67784 louis vuitton lock earrings fb29a48d les folies du faubourg enamel bracelet 26463 chaine dancre chaos fancy bracelet7006 pure alhambra earstuds 27503 chanel sweet bowknot with teardrop pearl pendant necklace rivale mini bracelet 43620 louis vuitton debossed lv monogram tag pendant necklace extrait de n5 necklace7499 7c52b609 mini clic chaine dancre bracelet 88734 louis vuitton rose gold white mother of pearl blossom earrings necklace 04cfbd5b louis vuitton monogram men s silver necklace kelly ring 45025 louis vuitton idylle blossom pendant necklace one flower chanel hollow heart bracelet earrings ring leather necklace plume de chanel necklace 27238 2fff5d64 mini pop h necklace 162723 cartier pink gold leve love pendant necklace half paved chanel denim heart pendant pearl choker necklace bvlgari tubogas series bracelet8594 dior cd and pearl charms chain bracelet chanel dainty woven choker necklace mini pop h necklace 49696 hermes pig nose pendant necklace les folies du faubourg enamel bracelet7488 love bracelet small model7453 louis vuitton dinosaur charm monogram necklace 一(4/7)_我们的心 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

一(4/7)

酷感情消退,吻时两人热情的差异;逃避他心上受到的薄情寡义、难以痊愈的创伤,也许永不会痊愈的创伤。他害怕会过于痛苦,怕年年岁岁都会受这几个月里感到的,甚至只是几周里遭到的痛苦的熬煎。于是他和平常一样,在这种痛苦前面退却,他一生以来就是如此,在那些巨大努力的前面却步。

为此,他从没有能将一件事进行到底,不能将自己投入热情之中,一如他原应投入一门科学或者一门艺术一样。因为也许必须受大苦才能有大爱。

直到黎明,他一直在这些想法上翻腾,它们像一群狗似的咬他的心;后来他站起来走到了河边。

一个渔夫在小堰附近撒罩网。水在阳光下打漩,于是当这个人拉起了他的大圆网放到他的船头板上的时候,那些细长条儿的鱼在网下乱跳,像是用充满活力的白银做的。

在和煦的晨风和飘着淡淡虹彩的跌水水沫里,玛里奥心气平静下来;他感到仿佛在他脚边流过的水在它不停的迅速流逝中,略略带走了一点儿他的烦恼。

他对自己说:“我确实做对了;我几乎变得太可怜!”

回到家里时,他拿起了在过道上看见的吊床,将吊床挂到了两棵椴树之间。躺到床里以后,他尽力什么也不想,只看着水波的流走。

他这样在舒舒服服的迷糊状态里过到了吃午饭的时候,在一种从身体的舒适过渡到了心灵舒适状态里,他让吃饭的时间尽量拉长,以延迟白昼的消逝。但是有一件事等得他心焦,那就是等信差。他曾给巴黎和枫丹白露去过电报,要他们给他转信过来。他什么也不曾接到,一种彻底被人遗弃的感觉开始压迫他。为什么?他不可能期待从乡村邮递员挂在腰间的黑箱子里得到任何快活的,使他心安,使他心情平静的东西;只能是些无用的邀请信和老生常谈的信件。那么为什么要盼这些未知的纸片,仿佛里面有他心灵的救星呢?

是不是在他内心深处藏着她会给他写信的虚妄期待?

他问那两个女佣里的一个说:“邮政什么时候来?”

“中午来,先生。”

正是这时候。他越来越不定心地注意听外面的声音。外面门上刚响起拍门的声音就把他惊起来。邮递员实际只送来了些报刊和三份无关紧要的信。玛里奥读社会新闻版,读了又重读,感到乏味就又出门去。

去哪儿呢?他回到吊床上,又重新在吊床里躺下。大约过了半个小时,他猛然感到必须换换地方。去林子里?是的,林子很美,可是那儿好像比家里还要沉深寂寞,也比村子里深沉。村子里偶然还有些生活的嘈杂声音。这种树和树叶丛中的寂寞无声会把他浸渍在忧郁和悔恨里,使他沉湎于痛苦之中。他重新开始追忆他昨天的长时间散步;于是他想起了在柯罗饭店看见的那个动作灵活的小女佣,他对自己说:“对了!我就到那儿去,在那儿吃饭!”这想头对他很有帮助,这是件事,一个花费掉几个钟头的方法;于是他立刻出发。

村子里的长道,笔直地通到那个有两排矮矮白色瓦房的溪谷里,有的就沿着路边,有的坐落在一个有棵开着花的丁香树的小院深处,院子里一群群母鸡在热腾腾的粪肥上走来走去,还有些架在露天的木扶手梯子通到开在墙上的门里。有些农民在他们的房子前面慢吞吞地做家务活。一个勾着腰的老太婆从他的身边走过,虽然年纪已老,却仍然是灰黄夹杂的头发,因为乡下人几乎很少有真正白头发的。她身子裹在一件乡下老太婆的破烂短上衣里,在一条衬出了臀部棱骨的羊毛裙下面,露出两条干瘦多节的腿。她一对眼睛茫然地看着前面,这双眼睛向来只能看见些对她可怜生活有用的几件简陋东西。

另外一个年轻点的女人,在她的门前晾衣服。胳膊的动作提高了裙子,露出穿在粗大踝骨上面的蓝色短袜和袜统以上的骨头,没有肉的骨头;腰身和胸脯又宽又平,像男人的胸膛,显出了这是一个没有身段的身体一定很难看的女人。

玛里奥想:“这些女人!这些女人!瞧瞧这些女人!”德·比尔娜夫人的轮廓呈显到了他的眼前。他看到了她出色的风度和美貌,真是打扮装饰了供男人眼福的人体杰作,他为自己无可补偿的过失痛苦得心里发抖。

于是他加快了步伐,为的是振作心情和思绪。

当他走进马尔洛特饭店时,那个年轻女仆立刻认出了他,于是用几乎是熟稔的口气对他说:“您好先生。”

“您好小姐。”

“您想喝点什么吗?”

“是的,先喝点,我而后在这儿吃饭。”

他们商量了一阵先喝什么,接着又说好了吃点什么。他和她商量为的是让她说说话,因为她口齿清楚,带着巴黎的简洁声调,用词表达自如,和她动作的轻巧自如可以媲美。

他一边听一边想:“她很可爱,这个小姑娘;我看这是一个风流女人的坯料。”

他问她说:“您是巴黎姑娘?”

“是的,先生。”

热门小说推荐

最近更新小说