bvlgari b zero1 necklace full diamond medaille quadrige necklace small model 51283 chanel c shape earrings dior heart and pearl stud earrings chanel spring summer 2025 fly bird pearl necklace 6041fa22 clic h glitter bracelet3803 clash de cartier earrings2416 chanel no 5 bangle bracelet divas dream necklace 289637 tiffany open cuff double t bangle bracelet vivienne westwood baroque pearl drop saturn earring louis vuitton letter round stud earrings 326db11c bvlgari divas dream necklace ye7y b zero1 series bracelet 98684 tiffany medium smile pendant necklace cartier full paved diamond leopard stud earrings 917660b5 farandole bracelet very small model7162 bvlgari bvlgari collection necklace 44613 dior rhinestone cd bracelet divas dream necklace 191139 tiffany hardwear triple drop link earrings louis vuitton dainty rose gold white mother of pearl stud earrings eef91956 lion solaire de chanel necklace8153 chanel large gold and leather no 5 brooch vintage alhambra earrings 48275 coco crush earrings9411 ultra necklace 49663 divas dream necklace 164027 dior petit cd bracelet egx3 bvlgari divas dream necklace ye7y chanel hollow diamond paved double c open bangle bracelet vintage alhambra bracelet 5 motifs 51979 uni enamel bracelet 108607 cartier square enhancer diamond stud earrings 1ce4f5c6 panthere de cartier necklace 27175 ruban bracelet6317 uni enamel bracelet 156699 chanel coco long sweater pearl necklace louis vuitton shoe sneaker pendant necklace louis vuitton steel color beads men s bracelet necklace 8e8f0a87 第四十四章(5/5)_静静的顿河 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第四十四章(5/5)

…博多夫斯科夫-费多特…你呢?”

“我有小肠疝气,诸位老人家!…”费多特谦虚地眯缝着向外斜的加尔梅克人的眼睛,含糊其词地说道。从前线回来的哥萨克们毫无顾忌地哈哈大笑起来,互相戳着腰部,放肆地开起玩笑来:

“带上你的娘儿们…万一小肠疝气病犯了,她好给你治。”“啊哈哈哈!…”后面的人哄堂大笑不止,咳嗽着,闪着白牙和笑得泪水模糊的眼睛。

接着,从会场的另一头,象翠鸟似的飞来新的玩笑:“我们派你当伙夫!你要是把菜汤做坏了——我们就拿它灌你,直到把你的疝气从另一头灌出去为止。”

“你带着小肠疝气逃跑,怎么也跑不快。”

老头子们生气了,大骂起来。

“够啦!够啦!看这帮人有多开心!”

“在这种场合,怎么能尽说混话!”

“你们应该感到害臊,孩子们!”有个老头子苦口婆心地劝说。“也不怕上帝怪罪呀!就是这话!上帝是不允许这么做的。人们在那里性命难保,可是你们…连上帝也不顾了吗?”“托米林-伊万,”中尉扭过身子,回头看了看。“我是炮兵,”托米林回答说。

“你要登记吗?我们也需要炮兵。”

“登记上吧…唉——唉!”

扎哈尔-科罗廖夫、阿尼库什卡和另外几个人都拿这位炮兵取笑起来。

“我们用柳树干给你抠一门大炮!”

“你就拿倭瓜当炮弹,拿土豆当榴霰弹!”

在打趣、哄笑声中登记招募了六十个哥萨克。最后一个报名登记的是赫里斯托尼亚。他走到桌边来,从容不迫地说道:“我也算一个吧。不过我预先声明,打仗我是不干的。”

“那么你为什么还要登记呢?”中尉生气地问。

“去看看,军官阁下。我想去看看。”

“给他登记上吧,”中尉耸了耸肩膀。

散会的时候差不多已经是正午了。决定第二天就出发去支援米古林斯克人。

第二天早晨,登记的六十名志愿兵,到广场上来集合的只有四十来个。穿着漂亮的军大衣和高筒皮靴的彼得罗朝众哥萨克扫了一眼,只见许多人的军服上都新缝上了绣着旧日的团队番号的蓝色肩章,有些人没有戴肩章。马鞍子都鼓鼓的,鞍袋和军用袋里塞满了行军口粮、衣物和在前线上积存下来的子弹。并不是所有的人都有步枪,大多数拿的是冷兵器。

婆娘、姑娘、孩子和老头子们都来到广场上送别出征的人。彼得罗神气活现地骑在站乏了的马上,排好自己的半个连,扫视了各种毛色的战马和束装各异的骑士:有的人穿着军大衣,有的人穿着制服,有的人穿着帆布雨衣,然后命令出发了。这支小队伍缓步爬上山岗,哥萨克们不时愁眉苦脸地回头看看村庄,队尾的一列人中,不知道是谁放了一枪。在山岗顶上,彼得罗戴上手套,理了理麦色的胡子,勒紧缰绳,马弯回脖颈,踏着碎步斜身行走,他用左手扶着制帽,含笑喊道:

“全连都有,听我的命令!…快步行进!…”

哥萨克都站在马镫上,挥起鞭子,快跑起来。野风飞舞,吹打着人们的脸,吹弄着马尾和马鬃,要下小雨了。哥萨克们说起话来,开起玩笑。赫里斯托尼亚的铁青色标准马绊了一跤。主人抽了它一顿鞭子,臭骂了一通;马一弓脖子,飞跑起来,冲出了队伍。

一直到卡尔金斯克镇,哥萨克们的情绪始终是很快活的。他们满心以为,不会再打什么仗了,米古林斯克事件——只是布尔什维克对哥萨克土地的偶然入侵。

热门小说推荐

最近更新小说