etrier bracelet 125395 van cleef arpels perlee wide four leaf clover ring mini pop h necklace 214381 hermes wide h enamel bracelet z83h van cleef arpels perlee couleurs between the finger ring ca3688f7 louis vuitton cuban chain monogram necklace mens chanel two layered double c bracelet van cleef arpels diamond and rose red vintage alhambra bracelet 5 motifs louis vuitton gold and silver tags pendant necklace louis vuitton diamond flower stud earrings mini maillon earrings 64684 chanel pearl floating cc charm silver necklace chanel light gold bow mixed silver cc brooch earrings necklace chanel black white pearls shiny star pendant necklace clic clac h bracelet 55053 louis vuitton silver chunky mixed cuban chain mens bracelet perlee clovers pendant 25529 divas dream earrings 188693 7ad2a384 chanel white enamel cc earrings brooch necklace c62bf66f van cleef arpels cosmos earrings small cosmos earrings medium model8705 chanel white love heart double c earrings chanel heart round cc brooch louis vuitton white lv letters bracelet necklace 837d9701 chanel leather woven gold chain choker necklace van cleef arpels frivole flora bracelet 5 flowers vintage alhambra long necklace 20 motifs 22887 fiorever ring 44707 chanel leather woven o chain bracelet choker necklace frivole earrings mini model8655 louis vuitton blue amazonite open ring cartier diamond paved small juste un clou stud earrings 83e06761 dior vintage cd open ring two butterfly earrings 35536 louis vuitton darth vader black ring for men chanel luxury prom pearl necklace hermes h blue enamel bracelet bangle ruban necklace3354 4f709ecd cartier unisex men leopard head earring 0805b58d van cleef arpels frivole pendant necklace mini 第五章(4/4)_静静的顿河 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第五章(4/4)

“达丽亚!”

“什么事,爸爸?”她从糠棚里答应道。

“来,咱们把风车搬进去。”

达丽亚整着头巾,抖搂着落进上衣领里的糠屑,从糠棚的门里走出来,穿过场院的小门,朝板棚走去。潘苔莱-普罗珂菲耶维奇穿着一件家常棉袄和一条破裤子,在她前头一瘸一拐地走着。院子里没有别人。杜妮亚什卡和母亲正在纺秋天梳下的羊毛,娜塔莉亚在发面。村外殷红的晚霞正在暗淡下去。响起晚祷的钟声。透明的天空,天顶上,横着一片一动不动的紫红色云彩,顿河对岸黑秃秃的白杨上,象挂了许多烧焦的黑棉花团,栖满了寒鸦。在这清澈、万籁俱寂的黄昏时分,每一个声响都显得那么清晰、肃穆。从牲口圈里飘来阵阵新牲口粪和干草气味。潘苔莱-普罗珂菲耶维奇哼哼着,和达丽亚把油漆剥落的红色风车抬进糠棚,放在棚角里,用耙子把从糠堆上滑落下来的谷糠往上耙了耙,正要走出去。

“爸爸!”达丽亚象耳语似地低声唤道。

他走到风车后面去,一点儿也没有多心地问道:“怎么啦?”

达丽亚敞着上衣怀,脸朝他站着;两手伸在脑后整理着头发。从糠棚的板墙缝里透进一缕血红的夕阳余辉照在她身上。“爸爸,这儿,有什么东西…你过来,瞧瞧呀,”她一面把身子弯到一旁,一面贼眉鼠眼地从公公的肩膀头上着敞开的门,说道。

老头子走到她的紧跟前。达丽亚突然双手一扬,搂住公公的脖子,叉紧手指头,向后倒退,一面拖着他走,一面耳语道:“就这儿,爸爸…这儿…软活得很…”

“你这是干什么?”潘苔莱-普罗珂菲耶维奇惊骇地问道。他扭动着脑袋,想把脖子从达丽亚的手里挣脱出来,但是她拚命把他的脑袋扳到自己脸边,从嘴里直往他的大胡子上喷热气,一面笑,一面悄悄嘟哝些什么。

“松开手,畜生!”老头子挣扎着,只觉得已被抱得紧贴在儿媳妇鼓起的肚子上。

她紧抱住他,仰面倒下去,把他压在自己身上。

“妈的!你发昏啦!…松开手!”

“你不愿意?”达丽亚气喘吁吁地问道,然后松开手,朝公公的胸膛推了一把。“你不愿意吗?…或者,也许你是不行了吧?那么你就别管我!…就是这样!”

她跳起来,急急忙忙地整理着裙子,从脊背上拍打下糠芒,直对着呆若木鸡的潘苔莱-普罗珂菲耶维奇喊道:

“前几天你为什么打我?怎么,难道我是老太婆吗?你在年轻的时候,不也是这样的吗?已经一年不见男人的面啦!…怎么,难道叫我跟狗去睡吗?给你看看,瘸鬼!给你这个,咬吧!”

达丽亚做了一个很下流的动作,挤眉弄眼地往门口走去。在门口她又仔细打量了自己一番,抖掉上衣和头巾上的尘土,眼睛看也不看公公,说道:

“我没有这个可不成…我需要哥萨克,如果你不愿意——我就去另找一个,可是请你别多嘴!”

她扭扭摆摆、快步走到场院的门口,连头也没回就一转弯不见了,而潘苔莱-普罗珂菲耶维奇却还呆站在红色的风车旁边,咬着大胡子,惶惑、遗憾地打量着糠棚子和打着补丁的靴子尖。“难道她是对的?也许,我就该跟她胡搞?”他被这件意外的事情弄得迷迷糊糊,这一瞬间,就这样困惑不解地思索着。

热门小说推荐

最近更新小说