collier de chien ring small model 41473 les folies du faubourg enamel bracelet7488 chanel amber leaf earrings louis vuitton color blossom bracelet chanel separate double c pendant necklace chanel coco collier necklace in yellow gold color van cleef arpels red carnelian vintage alhambra earrings bracelet necklace e4126066 amulettes birkin pendant 27254 cartier cross mixed metal color love bracelet bangle christian dior hoop earrings juste un clou bracelet classic model diamonds8040 mini clic kelly bracelet 149335 dupe vca magic alhambra bracelet 5 motifs vivienne westwood heart paperclip saturn pearl necklace sweet alhambra bracelet 6 motifs4485 chanel bag pendant pearl chain necklace cartier juste un clou hoop earrings large model dior pearl with tassel earrings cartier minimalistic single diamond necklace earring studs cartier juste un clou bracelet bangle van cleef arpels gold toned guilloche sweet alhambra bracelet 1 motif extrait de camelia single earring1009 chaine dancre contour pendant large model9772 cartier cross mixed metal color love bracelet bangle 855041514 dior two layered two string diamond pendant drop y necklace mini maillon earrings 73202 ever chaine dancre ring medium model2873 dainty chanel 23a hollow flower wide bracelet cuff bangle hermes cowhide leather square tag necklace grain de cafe ring6981 louis vuitton ab asymmetric red carnelian earrings olympe earrings 147212 louis vuitton white lv letters bracelet necklace bouton de camelia necklace 36292 mini maillon earrings 21462 amulettes constance pendant7529 cartier love bracelet 8hbm hermes drop pendant y necklace chanel half enamel half diamond double c earrings 第08节-苍蝇和蜘蛛(5/7)_哈比人历险记 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第08节-苍蝇和蜘蛛(5/7)

林寂静的气氛中,他发现这些怪物正在交谈着。它们的声音有点像是微弱的嘶声和摩擦声融合在一起,但他还是可以勉强听清楚其中大部分的内容。它们正在讨论矮人!

“这可是好一场挣扎,不过相当值得,”一只说:“他们的外皮一定很老,但我打赌里面一定有甜美的汁液!”

“啊,把他们挂一阵子之后就会好吃多了!”另一只说。

“别把他们晾太久,”第三只说:“他们不够胖,我猜多半是由于最近东西吃得不够多的关系。”

“我说先杀了他们,”第四只嘶嘶的说:“先杀了他们再把他们晾起来。”

“我打赌他们现在可能都死了,”第一只说。

“应该还没有,我刚刚才看到有一只正在挣扎着,我想他们多半刚从美梦中醒来,请容我来示范给你看。”

话一说完,有一只肥大的蜘蛛就沿着蛛丝跑了下去,来到树枝上挂着十几个椭圆球的地方。比尔博现在才注意到树上挂着这些东西,不禁觉得非常害怕;有些圆球里面伸出了矮人的脚,或是鼻尖,或是一部分的胡子和帽子。

蜘蛛走到最大的圆球旁边,比尔博想:“我打赌那一定是可怜的老庞伯!”然后,那蜘蛛就用力地对突出来的鼻子咬了一口,圆球里面传来了闷声惨叫,一只脚伸了出来,狠狠地踢了蜘蛛一脚。庞伯还有气,蜘蛛发出彷佛足球被踢中的声音就这么摔了下去,好不容易才靠着自己的蛛丝保住老命。

其他的蜘蛛哈哈大笑。“你说的很对!”他们说:“我们的粮食还活着,脚力还蛮大的嘛!”

“我很快就会结束这一切!”那只愤怒的蜘蛛气呼呼地爬回树枝上。

比尔博当下就明白,是该他做些什么的时候了。他没办法和这些怪物正面对抗,手上也没有弓箭;不过,在经过一番搜寻之后,他发现附近有条干枯的水道,上面有许多小石头。比尔博在扔石头方面可是个高手,他没有花多少时间就找到了一颗鹅蛋大小、十分趁手的石头。在他年纪还小的时候,他时常对着各种各样的东西丢石头,到了最后,连兔子和松鼠,甚至是飞鸟,只要一看见他弯下腰来,就立刻迅如闪电地逃之夭夭。在他长大之后,他还是对于掷飞镖、套环、保龄球这类需要瞄准和投掷的游戏乐此不疲;事实上,除了吐烟圈、猜谜和煮菜之外,他还有很多其他的兴趣,只是我之前来不及详细告诉你,现在也没时间罗唆。当他捡起石头之后,蜘蛛已经走到了庞伯身边,很快的,他就会死在蜘蛛的毒液之下。就在那电光石火的一瞬间,比尔博掷出了石头,飞石击中了蜘蛛的脑袋,让它从树上摔落在地上,所有的脚都卷曲了起来。

第二颗石头毫不留情地打穿蛛网、扯断蛛丝,奇准无比地砸死了蛛网正中央的蜘蛛;接下来,蜘蛛们起了场大骚动,这次它们可没有时间管矮人们了!它们看不见比尔博,但还是依稀可以猜测到石头飞来的方向,它们立刻以闪电般的速度倾巢而出,冲向哈比人,蛛丝满天盖地洒来,希望能够捕捉到敌人。

不过,比尔博在此之前早就溜到另外一个方向去了。他灵机一动,想要把这些愤怒的蜘蛛引得离矮人越远越好;他想要让这些蜘蛛陷入既愤怒、又好奇和激动的状态中。当大约有五十

只蜘蛛冲往他之前的位置之后,他又瞄准对方丢了几颗石头,更对着举棋不定的其他蜘蛛丢了许多颗石头;不但如此,他还大胆地在树林中唱起歌来,想要激怒这些蜘蛛,让它们全都冲过来,同时,也让矮人们能够听见他的声音。他唱道:

老胖蜘蛛在树上结网!

看不见我呀,它又老又胖!

蜘蛛!蜘蛛!

快停下,

找找我呀,不要再织网!

蜘蛛蜘蛛,胖得不像样,

蜘蛛蜘蛛,查不到我的方向!

蜘蛛!蜘蛛!

摔到地上!

想抓我,就别赖在树上!

这首歌或许听起来不怎么样,但你也必须知道,他急中生智在火烧屁股的状况下自己编歌,不论如何,它的确达到了目的。当他唱歌的时候,他又丢了更多的石头,用力地跺脚,附近所有的蜘蛛几乎倾巢而出来追捕他:有些蜘蛛跳到地上,有些则是在枝丫上摆汤,或是对着黑暗徒劳无功地抛出蛛丝。它们行动的速度比他想像的快多了,除了被扔石头之外,蜘蛛最讨厌有人骂它们长得像猪,更别提比尔博对它们的嘲笑了。

比尔博又换了个新的藏身之处,不过,这时有几只蜘蛛已经分别冲到不同的地方,开始在空地上编织起罗网,很快的,哈比人的四周就被厚重的蛛网给团团包围住了──至少,这是蜘蛛这样做的用意。比尔博站在这群怒火中烧的昆虫之间,鼓起勇气,开始唱另外一首歌:

懒罗伯,傻卡伯,

热门小说推荐

最近更新小说