coco single earring2550 frivole necklace 9 flowers 28696 divas dream earrings 163264 42cd183e louis vuitton color blossom bb star earring studs van cleef arpels lucky spring earrings bracelet necklace d1a092a7 vivienne westwood detachable u shaped rhinestone saturn earring stud olympe earrings 36971 tiffany full diamond paved double t bangle bracelet vintage alhambra bracelet 5 motifs 92633 dior diamond chain star bracelet louis vuitton blue color rendering men s monogram bracelet dior cd connected open ring magic alhambra earrings4432 perlee pearls of gold ring small model8129 van cleef arpels vintage alhambra ring mini maillon necklace small model 165239 bvlgari bvlgari collection necklace 38375 cartier mixed 3 metal color trinity earrings a72c07ed panthere de cartier ring 187262 zodiaque medal cancri cancer4916 高版本蒂家双t戒指女经典满钻高品质镀18k玫瑰金高级轻奢情侣对戒 mini clic kelly hermes flagship bracelet5587 tiffany hardwear large link earrings 0dja 22362719 chanel large round white stud earrings louis vuitton debossed monogram men s ring dior diamond chain star bracelet comete geode necklace 32709 d274f5c9 chanel hollow heart charm o chain bracelet etoile filante earrings9184 chanel coco rhinestone strass necklace chanel leather and chain cc choker necklace louis vuitton idylle blossom ear stud earrings 08551353 eff127fd diamant evanescent transformable necklace3718 c5321e0d clic clac h glitter bracelet6091 louis vuitton minimalist white mother of pearl star bracelet chanel silver shiny star necklace and earrings divas dream ring 58751 clic clac h gloria soli bracelet 25852 louis vuitton ab asymmetric red carnelian earrings chanel pearl paved rhombic pendant necklace 第02节-烤羊tui(5/6)_哈比人历险记 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第02节-烤羊tui(5/6)

波佛和庞伯给了他们不少的麻烦;他们就像是一般被困入绝境的矮人一样奋力抵抗。

索林最后才到,而他并没有像之前的受害者那么粗心大意。他来的时候就预料到会有危险,不需要看见朋友的脚从袋子里面伸出来,就知道有什么不对劲。他站在不远之外的阴影中,“这是怎么一回事?是谁把我的子民装在袋子里面?”

“是食人妖!”比尔博躲在树后面大喊道。大家都已经忘了还有这个小家伙的存在。“他们拿着袋子躲在树后面!”他说。

“喔!是吗?”在食人妖来得及动作之前,索林一个箭步跳到营火边,他拿起一根着火的柴火,开始挥舞起来,伯特被戳中了一眼,让他暂时不能站起来;比尔博也尽了自己的一份力,他抓住汤姆像是树桩一样粗大的脚,不料这时,汤姆正把营火的灰烬朝索林一脚踢去,因为失去平衡而跌倒,也把比尔博踢上了树梢。

汤姆的牙齿也因为这样吃了一记,大门牙更掉了一颗,这家伙发出了惊天动地的惨叫声。不过,就在那一刻,威廉从后面扑了过来,用袋子把索林从头到脚都装了进去,这场战斗就这么结束了。这些矮人被装成一袋袋堆在营火边,三名愤怒的食人妖(两个家伙脸上,还留下烧伤或是掉落大门牙的伤口,让他们谨记刚才的仇恨)坐在旁边,争论着应该要怎么样对付他们,到底是该把他们活活烤熟,还是把他们剁碎、慢火细炖,或者是把他们一个接一个压成肉酱?比尔博则是浑身破破烂烂地躲在树丛中,惊魂未定的他不敢随意乱动,担心会被他们看见。

这时甘道夫正好赶了回来,但没有人注意到他。食人妖刚才达成结论,先将矮人烤熟,待会儿再来吃他们。这是伯特的点子,经过争执之后,他们都同意了这个看法。

“现在烤他们也没用,要花一整夜,”有个声音说,伯特认为这是威廉的声音。

“比尔,不要再吵架了,”他说:“不然这样又会耗上一整夜。”

“谁─谁在吵架?”威廉以为刚刚说话的是伯特。

“是你,”伯特说。

“你说谎,”威廉说,因此之前的争论又都从头开始了一遍。到了最后,他们决定把这些矮人剁碎,温火慢煮。因此,他们拿了个黑锅子来,再拔出小刀准备干活。

“干嘛要煮他们!我们又没水,要走好远才能找到水。”一个声音说。伯特和威廉认为这是汤姆的声音。

“闭嘴!”他们说,“不然我们一辈子都没办法吃东西。李如果再废话,就自己去拿水。”

“李们才闭嘴哩!”汤姆认为那是威廉的声音。“除了你之外还有谁在吵架?”

“你傻瓜,”威廉说。

“李才傻瓜!”汤姆说。

因此他们又从头开始争论,这次比之前还要激烈很多。好不容易,他们才都同意轮流坐在袋子上,把他们一个接一个压扁,下次再来煮熟他们。

“我们应该先坐在谁身上?”那声音说。

“最好先坐在最后一个家伙身上,”伯特说,他的眼睛刚刚才被索林弄伤。他以为说话的是汤姆。

“不要自言自语好不好!”汤姆说:“如果你想要压烂最后一个人,就去啊,他在哪里?”

“那个穿着黄袜子的家伙,”伯特说。

“胡说八道,是那个穿着灰袜子的家伙,”一个像是威廉的声音说。

“我确定是黄色的,”伯特说。

热门小说推荐

最近更新小说