serpenti viper necklace 95690 chanel flower enhancer pearl bracelet earrings necklace eaea3707 cheval earrings8011 chanel color blocked full rhinestones bow necklace dior cd star dangle ring chanel black double c pearl drop pendant necklace vivienne westwood teardrop saturn three row pearl necklace van cleef bracelet men black vintage alhambra mini pop h earrings 141482 van cleef arpels two butterfly pendant necklace y89i louis vuitton diamond paved lv monogram necklace louis vuitton ab asymmetric red carnelian earrings van cleef arpels cosmos earrings small dupe vca gold diamond guilloche alhambra bracelet 5 motifs rivale mini bracelet 35067 van cleef arpels butterfly pendant necklace i5m3 xydp sada 8ivi tresse de coeur bracelet 23090 chanel light gold cc brooch comete geode necklace 32709 d274f5c9 mini clic kelly bracelet 27304 cartier leopard head panthere de bracelet 3m64 chanel strass paved heart stud earrings chanel embossed monogram open cuff bangle bracelet cartier diamond paved ring wide mini pop h necklace8740 trinity earrings mini model7971 chanel fly bird earrings dior butterfly with pearl earrings coco crush necklace2591 ceb95bb2 vintage alhambra earrings3710 les folies du faubourg enamel bracelet7488 louis vuitton mixed metal color long dangle earrings louis vuitton pink mother of pearl stud earrings 9db9caf5 chanel teardrop rhinestone pearl smile necklace vivienne westwood black diamond saturn earring van cleef arpels fauna gray butterfly earrings bracelet necklace chanel classic pearl dangle earrings croisette ring large model1317 dior hollow butterfly stud earrings bouton de camelia necklace 28929 第二部-第08章-王子的苦儿liu苦(3/7)_苦儿liu浪记 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第二部-第08章-王子的苦儿liu苦(3/7)

我讲这话的时候,极力模仿维泰利斯那种自敬自重的神态。为了获得人们对他的尊重,他总是这样做的。

“见鬼,你们干吗要买一头奶牛呢?”兽医问。

我简单地向他解释了要买奶牛的原因。

“你们是好孩子,”他说,“我明天一早就陪你们去集市,我答应你们,我不会给你们挑选有假尾巴的奶牛。”

“牛角也不会是假的吧?”马西亚说。

“也不会有假角。”

“奶子也不会是吹起来的?”

“当然是一头漂亮的好奶牛,但要买这样的奶牛,就得付得起钱,对吗?”

我没有回答,解开了包着我们家当的手帕。

“太好了,明天早上七点来找我吧。”

“我们该给您多少报酬呢,兽医先生?”

“什么也不要。象你们这样的好孩子,难道我能拿你们的钱吗?”

我不知道怎样来感谢这样一位好人,但马西亚却有了主意。

“先生,您喜欢音乐吗?”他问道。

“非常喜欢,我的孩子。”

“您晚上睡得早吗?”

问得真是离题万里,但兽医还是和气地回答说:

“敲过九点。”

“谢谢,先生,明天早上七点钟见。”

我明白了马西亚的意思。

“你是想给兽医来一场音乐会吧?”

“正是这样。当他要睡觉的时候,给他演奏一首小夜曲,这是给可爱的人听的。”

“你的想法真好,回旅店去准备我们音乐会的节目吧。别人付钱的时候,演好演坏我们可以不介意,但这是我们自己在付钱,就该尽量准备得好一点。”

九点还差二、三分钟的时候,马西亚拿着小提琴,我拿着竖琴,我们来到兽医家的门口。街上很暗,因为月亮要过九点才能升起来,而人们又认为这时候还用不着就点上街灯。店铺都已经关门,街上行人稀少。

九点敲第一响的时候,我们开始演奏。在这条狭窄、寂静的小街里,我们的琴声象在音响最好的大厅里回响。窗户都打开了,我们看见戴着睡帽、包着头巾和方围巾的脑袋探出窗口。人们从一个窗口到另一个窗口在惊异地相互询问。

我们的朋友兽医先生住在一幢有着一个很好看的墙角塔的房子里,这个凸出的墙角塔上的一扇窗户打开了,他探下身子看看谁在演奏。

他大概认出了我们并且明白了我们的心意,他打着手势,让我们停止演奏。

“我来给你们开门,”他说,“你们到花园里来演奏吧。”

门几乎立即为我们打开了。

热门小说推荐

最近更新小说