dupe bvlgari bvlgari necklace 6bcb064b mini pop h necklace8740 hermes flagship bracelet4059 van cleef arpels pink clover sweet alhambra pendant necklace earrings bracelet b136f9dc b zero1 series earrings 68777 3730799e cartier big leve love pendant necklace van cleef arpels magic alhambra earrings 2 motifs gir9 lotus openwork earrings mini model7253 chanel diamond and pearl cc pearl stud earrings dupe bvlgari serpenti viper bracelet in rose gold with diamond and rubellite b zero1 series bracelet 102247 louis vuitton blue amazonite stud earrings de848c93 louis vuitton golden cuban chain bracelet men louis vuitton lv monogram pendant necklace bracelet earrings 8b002920 van cleef arpels vintage alhambra pendant necklace large chanel rhinestone perfume bottle brooch cartier square diamond dangle earrings ef31e44b chanel diamond coco crush bangle bracelet wide version vivienne westwood galileos globe saturn earrings olympe ear clip small model 254975 louis vuitton men s black gold monogram tied up bracelet louis vuitton minimalist white mother of pearl star bracelet clic h bracelet 42995 van cleef arpels silver gold vintage alhambra pendant necklace 1 motif medaille quadrige necklace small model4519 van cleef arpels wide perlee diamonds ring divas dream ring 58751 dior letter tassel earrings chanel white heart pink bead bracelet earrings louis vuitton golden cuban chain bracelet men dior two layers star cd necklace bracelet earrings chanel leather bow multigem emerald brooch bvlgari serpenti viper bracelet h3kg extrait de n5 bracelet 29449 coco crush bracelet 131394 lion solaire de chanel ring5906 love ring classic model 3 diamonds 32589 vivi saturn pendant baroque pearl necklace chanel leather woven diamond paved gold brooch cartier clash de ring k5up 40.天堂一夜(2/2)_意大利童话 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

40.天堂一夜(2/2)

“你是在梦吧,那是个古老的传说了:有个新郎送朋友坟墓,再也没回来,新娘因此悲痛而死了。”

这个传说现了中世纪文学的重要主题:死亡、来世、时间老人。然而在这篇故事中,当代讲故事的人把现代化的科学技术带了故事画面:小镇发展成大城市,汽车、电车、飞机。

“这儿还有许多地方值得一看哩!”

(弗留利地区)——

“对呀,是指这座城市。虽然我一直住在这儿,但我怎么也认不来了。请您带我到昨天结婚的那人家去好吗?”

小伙把自己的经历告诉了主教。主教回想起小时候曾听过的这个故事。他拿教区的卷宗,开始一本本哗哗地翻起来。三十年前,没有记载;五十年前,没有;一百年前,没有;二百年前,也没有。他继续翻著翻著,最后他在一页发黄、破碎的纸上,用手指著上面的名字说:“这是三百年前的记载,有个小伙在墓地失踪了,他的新娘因此伤心而死。不相信,你就看看这记载吧!”

儿就够了?”

“昨天?我刚好是教堂的司事,我敢肯定,昨天没人结婚啊!”

“那么,你去过另一个世界了?跟我讲讲那儿的情形吧。”

“好吧,随你的便吧。”去世的人陪他回到坟墓,然后就不见了。

“听著,现在你唯一可以清楚的办法就是到教堂去,跟我们的主教大人谈一谈。”

小伙的脸一下变得惨白,跌倒在地上咽了气。他在天堂里到底见到了什么,一句也没说来。

本不可能,我就是那个新郎!”

在街上,他叫住了过路的一个小个儿老人,问:“先生,请问这是什么镇?”

材料来源:多尔夫·佐朱特编《弗留利民间故事选》(乌迪内1927年版)第一六九页;搜集地区:弗留利省科尔蒙斯;讲述者:乔万尼·米宁,1913年讲述。

“够了?要是我能选择的话…”

“主教?可这儿镇上只有教区神父呀!”

“您这是什么意思?我就是昨天结婚的那个人嘛!”接著,他向老人讲述了随同去世的朋友游逛天堂的事情。

“可是,我就是那个新郎呀!”

“你是指这座城市吗?”

“什么教区神父?不知多少年前这儿就有主教啦!”于是,教堂司事带他去见主教。

活著的人走坟墓,但他已经认不得原来的墓地了:里面挤满了墓碑、塑像和参天大树。他走墓地,看到沿街一排排楼大厦代替了过去简陋的石小屋;街上到是汽车和有轨电车,各飞机掠过天空。“我这是在哪儿呢?莫非是我走错了路?哟,这些人怎么都这样打扮!”

“我相信确实是这样,不过我真的该回去了。”

注释:

热门小说推荐

最近更新小说