tiffany diamond double horseshoe clasp pendant necklace chanel two pendants drop y necklace chanel gold love heart stud earring van cleef arpels sweet alhambra pendant necklace mini fiorever necklace 56086 sweet butterflies earstuds6812 fiorever earrings 48710 3ba049b7 rose de noel earrings mini model6012 dupe bvlgari bzero1 bracelet in silver chain with black ceramic louis vuitton pumpkin lv pendant necklace louis vuitton green malachite stud earrings louis vuitton charms drop earrings clash de cartier ring small model3792 coco single earring2550 chanel rectangular rhinestone cc brooch hermes ex libris pendant very large model4466 uni enamel bracelet 191177 uni enamel bracelet 202929 tiffany diamond paved key knot bangle bracelet clash de cartier necklace small model4812 chaine dancre divine ring small model 21322 perlee diamonds earrings 54022 eternal n5 necklace8531 vintage alhambra long necklace 20 motifs 112042 hermes mini enamel h pendant necklace ever herakles wedding band 39486 frivole bracelet 7 flowers medium model 26553 cartier square enhancer diamond stud earrings dior petit cd pink diamond paved gold finish bracelet chanel potted plants flower pearl necklace cartier juste un clou ring frivole pendant mini model 43214 chanel flower pearl tassel sweater chain necklace panthere de cartier necklace 68725 vintage alhambra necklace 10 motifs7128 louis vuitton blossom dangle earrings 40cf848f love solitaire3387 cartier full paved diamond leopard stud earrings cartier trinity stud earrings 2 diamonds fiorever ring 33564 第四章7-9(4/7)_刀锋 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第四章7-9(4/7)

时好象是亚希尔先生——苏姗在背后和当面都是这样称呼他——读了一两本我的小说的法译本,于是,在某天晚上,请我在一家饭馆里和他们一起吃饭。他身个很小,比苏姗矮半个头,铁灰色头发,修得整齐的灰色上须。人偏胖一点,而且是个大肚皮,但是并不过分,只衬出他的有钱派头;走起路来象个矮胖子那样神气十足,显然对自己甚感得意。一顿晚饭请得很讲究;人也有礼貌。他告诉我,他很高兴苏姗有我这样一个朋友;他一眼就能看出我是commeiffaut[注],而且很高兴我看重苏姗。他的事业,唉,总是把他捆在里尔,使得苏姗往往非常之寂寞;想到她能有机会接近一个有教养的人,他感到安慰。他是个生意人,但是,对艺术家一直钦佩。

Ah,摸ncher摸nsieur[注],艺术和文学一直是法兰西的一对掌上明珠。当然,还有它的军事技术。我作为一个毛织品厂商,毫不迟疑地要说,我是把画家、作家和军事家、政治家放在同等地位的。”

再没有比他这番话讲得更中听了。

苏姗决不肯雇一个女佣料理家务,一半是为了省钱,一半是因为(她自己知道得最清楚)她不喜欢有人插进她叫做的个人事务中来。那间小公寓被她收拾得干干净净、整整齐齐,而且是按照当时最时新的式样陈设的;所有的内衣都由自己亲手来缝。可是,虽说如此,由于她现在不再充当模特儿了,日子过得有点百无聊赖,可她是个勤劳的女人,不久,她就想起既然过去让那么多的画家画她,为什么不可以自己也画一点;于是,她买了画布、画笔和油彩等等,就动起手来。有时候,我约她出去吃晚饭,去得早一点时,就会看见她穿着罩衫在忙着作画。正如胎儿在子宫里大体上重演物种进化的过程一样,苏姗也重演了她过去所有情人的风格。她画风景就象那个风景画家,画抽象画就象那个立体派画家,还借助一张风景明信片画了一只停泊的帆船,和那个斯堪的纳维亚人画的一样。她不会素描,可是,色彩感还不错,所以即使画得并不怎样好,自己却画得很开心。

亚希尔先生鼓励她画。想到自己的情妇是个画家,使他感到某种满足。就是在他的敦促之下,苏姗送了一张画去参加秋季沙龙;画挂出来时,两人都非常得意。

亚希尔先生给了她一条忠告。

“不要画得象男人一样,亲爱的,”亚希尔先生说。“象个女人那样画。不要着眼于有笔力;只要讨人喜欢就行。而且要诚实。在生意经上,欺骗有时候会得手,但是在艺术上,诚实不但是最上策,也是唯一的策略。[注]”

在我写到这里时,他们发生关系已经有了五年;而且双方都感到满意。

“显然他这个人并不使我感动,”苏姗告诉我。“可是,他人聪明,而且有地位。到了我这样年纪,我有必要考虑一下自己的处境才是。”

她心肠好,而且明白事理;亚希尔先生很尊重她的意见。他和她谈到自己的生意和家庭之间的事务时,她都有滋有味听着。亚希尔先生的女儿一次考试失败,她和他一样难受;亚希尔先生的儿子和一个有钱的女孩子订婚,她和他一样开心。亚希尔先生自己讨的就是一个同行中人的独养女儿;两个厂家原来是对头,这样一合并,对双方都有好处。现在亚希尔先生的儿子能懂得这个道理,认识到幸福的婚姻必须建筑在共同物质利益的基础上,当然使他满意。亚希尔先生还把自己的心事告诉苏姗,说他有个野心想把女儿嫁给一个贵族。

“为什么不可以,有她那一大笔钱?”苏姗说。

亚希尔先生替苏姗打通门路,把她自己的女儿送进一所修道院学校,使她能受到好的教育,并且答应等她的女儿到达适当年龄时,由他出钱去学习打字和速记,以便日后靠此谋生。

“她长大了会是个美人,”苏姗告诉我“可是受点教育,而且能够敲敲打字机,摆明并没有害处。当然她现在年纪很小,谈什么都太早,也许她会变得没有气质。”

热门小说推荐

最近更新小说