louis vuitton charms necklace louis vuitton men s black gold monogram tied up bracelet etoile filante necklace 28031 faubourg city enamel bracelet1178 cartier clash de ring k5up olympe earrings 36971 cartier mixed three metal color trinity necklace chanel color blocked full rhinestones bow necklace tiffany mini smile pendant necklace dupe van cleef and arpels sweet alhambra bracelet 6 motifs rose gold chanel prong set rhinestone bracelet earrings necklace b519de8b perlee diamonds duo ring 26020 chanel no 5 clover silver bracelet dior cd pearl charms silver chain bracelet dior rose des vents pendant necklace chaine dancre divine ring medium model8748 dupe van cleef and arpels sweet alhambra bracelet 6 motifs rose gold faubourg city enamel bracelet 41671 louis vuitton hollow silver gold double interlocking hearts bracelet van cleef arpels pink vintage alhambra earrings bracelet necklace 5989efe5 第十五章(3/3)_人生的枷锁(世网、尘网) - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第十五章(3/3)

实些。弗莱明博士邀请他们在午餐时同新校长见面。他现在已是三十二岁的人了,又高又瘦,而他那副不修边幅的邋遢相,还是和教师们记忆中的那个小男孩一模一样。几件做工蹩脚的衣服胡乱地套在身上,一副寒酸相。满头蓬松的乱发还是像以前那样又黑又长,显然他从来没学会怎么梳理头发;他一挥手,一跺足,那一绺绺头发就耷拉到脑门上,随后又猛地一抬手,把头发从眼睛旁撩回去。脸上胡子拉碴,黑乎乎的一片,差不多快长到了颧骨上。他同教师们谈起话来从容自在,好像同他们才分手了一两个星期。显然,他见到他们很高兴。对于他新任的职务,他似乎一点儿也不感到生疏。人们称他"珀金斯先生",他也不觉着这里面有什么可以大惊小怪的地方。

他同教师们道别时,有位没话找话的教师,随口说了一声"离火车开车时间还早着呢"。

"我想各处去转一转,顺便看看那个铺子,"珀金斯兴冲冲地回答说。

在场的人明显地感到困窘。他们暗暗奇怪这家伙怎么会这般愣头愣脑的;而那位弗莱明博土偏偏没听清楚珀金斯的话,气氛越发显得尴尬。他的太太冲着他耳朵大声嚷嚷:

"他想各处去转一转,顺便看看他父亲的老铺子。"

所有在场的人都辨出了话里的羞辱之意,唯独汤姆·珀金斯无所察觉。他转身面向弗莱明太太:

"您知道那铺子现在归谁啦?"

她差点答不上话来,心里恼火得什么似的。

"还是落在一个布商手里呗,"她没好气地说。"名字叫格罗夫。我们现在不上那家铺子买东西了。"

"不知道他肯不肯让我进去看看。"

"我想,要是说清楚您是谁,他会让您看的吧。"

直到晚上吃完晚饭,教员公用室里才有人提到那件在肚里憋了好半天的事儿。是"常叹气"先生开的头。他问:

"嗯,诸位觉得我们这位新上司如何?"

他们想着午餐时的那场交谈。其实也算不上什么交谈,而是一场独白,是珀金斯一个人不停地自拉自唱。他说起话来口若悬河,滔滔不绝,嗓音深沉而洪亮。他咧嘴一笑,露出一口洁白的牙齿,笑声短促而古怪。他们听他讲话很费力,且不得要领。他一会儿讲这,一会儿讲那,不断变换话题,他们往往抓不住他前言后语的联系。他谈到教学法,这是自然不过的,可他却大讲了一通闻所未闻的德国现代理论,听得教师们莫不栖栖惶惶。他谈到古典文学,可又说起本人曾去过希腊,接着又拉扯到考古学上,说他曾经花了整整一个冬天挖掘古物。他们实在不明白,这套玩意儿对于教师辅导学生应付考试究竟有何稗益。他还谈到政治。教师们听到他把贝根斯菲尔德勋爵同阿尔基维泽斯相提并论时,不免感到莫名其妙。他还谈到了格莱斯顿先生和地方自治。他们这才恍然大悟,这家伙原来是个自由党人。众人心头顿时凉了半截。他还谈到了德国哲学和法国小说。教师们认为,一个什么都要涉猎、玩赏的人,在学术上肯定不会造诣很深的。

最后还是那位"瞌睡虫"先生,画龙点睛地把大家的想法概括成一句精辟妙语。"瞌睡虫"是三年级高班的级任老师,生性懦弱,眼皮子老是耷拉着。瘦高挑个儿,有气无力,动作迟钝、呆板,给人一种终日没精打采的印象,别人给他起的那个雅号,倒真是入木三分,贴切得很。

"此人乃是热情冲动之徒,""瞌睡虫"说。

热情溢于言表,乃是缺乏教养的表现。热情冲动,绝非绅士应有的风度,让人联想到救世军吹吹打打的哄闹场面。热情意味着变动。这些老夫子想到合人心意的传统积习危在旦夕,不由得浑身起了鸡皮疙瘩。前途简直不堪设想。

热门小说推荐

最近更新小说