dupe vca lucky spring open wings ladybug bracelet rose gold chanel pearl bag pendant necklace cartier full diamond paved silver leopard panthere de necklace cartier trinity earrings brilliant cut diamonds clic h bracelet 129392 divas dream necklace 191139 bvlgari bvlgari collection necklace 122242 chanel coco mademoiselle figurine enamel gold tone necklace bvlgari cabochon ring 31305 tiffany hardwear large link earrings 468629f4 olympe earrings 118854 chanel prong diamond brooch chanel silver and gold pearl brooch dior cd stud earrings cartier amulette de necklace louis vuitton diamond wrap round hollow lv necklace coco crush hoop earrings 21112 panthere de cartier necklace 27175 love bracelet classic model10 diamonds 35910 frivole earrings small model 79922 chanel pearl and chain pin brooch 943071136 love bracelet classic model paved 12 diamonds 28915 dior chain dangle pearl earrings 6wig fleurette pendant 34932 tiffany knot pendant necklace mixed metal color bouton de camelia necklace9085 22e9a88d cartier square diamond dangle earrings ef31e44b chanel rhinestone shell earrings b zero1 series necklace 128498 b zero1 series necklace 209459 vintage alhambra ring 46084 tiffany hardwear large link earrings louis vuitton mixed metal color lv monogram earrings necklace 144a83b9 tiffany medium full diamond love heart pendant necklace amulettes kelly pendant 33674 perlee pearls of gold hoop earrings small model 25530 divas dream earrings 87378 89038424 mini clic chaine dancre funny ice cream bracelet9442 dupe vca two tone vintage alhambra bracelet 5 motifs 第九章(3/3)_人生的枷锁(世网、尘网) - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第九章(3/3)

物息息相通的。而隔了一两天,他又提出要看别的书。凯里先生把他领到书房里,给他看一排书架,那上面放着他收藏的一些有插图的书卷,并为他挑选了一本介绍罗马的书。菲利普遍不及待地接了过去。书中的插图把他引进一片新的乐境。为了搞清图画的内容,他试着去念每幅版画前后页的文字叙述;不久,玩具再也弓坏起他的兴趣了。

之后,只要身旁没有人,他就把书拿出来自念自看;也许是因为最初给他留下深刻印象的是座东方城市,所以他特别偏爱那些描述地中海东部国家和岛屿的书籍。他一看到画有清真寺和富丽堂皇的宫殿的图片时,心儿就兴奋得怦怦直跳;在一本关于康斯坦丁堡的书里,有一幅题为"千柱厅"的插图,特别使他浮想联翩。画的是拜占庭的一个人工湖,经过人n]的想象加工,它成了一个神奇虚幻、浩瀚无际的魔湖。菲利普读了插图的说明:在这人工湖的入口处,总是停泊着一叶轻舟,专门引诱那些处事轻率的莽汉,而凡是冒险闯入这片神秘深渊的游人,没有一个能生还。菲利普真想知道,那一叶轻舟究竟是在那一道道柱廊里永远穿行转悠着呢,还是最终抵达了某座奇异的大厦。

一天,菲利普意外地交上了好运,偶然翻到一本莱恩翻译的个一千零一夜》。他一翻开书就被书中的插图吸引住了,接着开始细读起来。一上来先读了那几篇述及巫术的故事,然后又陆续读了其他各篇;他喜欢的几篇,则是爱不释手,读了又读。他完全沉浸在这些故事里面,把周围的一切全忘了。吃饭时,总得让人唤上两三遍才珊珊而来。不知不觉间,菲利普养成了世上给人以最大乐趣的习惯——一披览群书的习惯;他自己并没意识到,这一来却给自己找到了一个逃避人生忧患苦难的庇护所;他也没意识到,他正在为自己臆造出一个虚无缥缈的幻境,转而又使得日常的现实世界成了痛苦失望的源泉。没多久,他开始阅读起其他书籍来。他的智力过早地成熟了。大伯和伯母见到孩子既不发愁也不吵闹,整个身心沉浸在书海之中,也就不再在他身上劳神了。凯里先生的藏书多得连他自己也搞不清;他自己并没认真读过几本,对那些因贪其便宜而陆陆续续买回来的零星旧书,心里也没有个底。在一大堆讲道集、游记、圣人长老传记、宗教史话等书价里面,也混杂了一些旧小说,而这些旧小说终于也让菲利普发现了。他根据书名把它们挑了出来。第一本念的是烂开夏女巫》,接着读了《令人钦羡的克里奇顿》,以后又陆续读了好多别的小说。每当他翻开一本书,看到书里关于两个孤独游子在悬崖峭壁上策马行进的描写时,他总联想到自己是安然无险的。

热门小说推荐

最近更新小说