chanel 26c leather with chain bracelet cuff bangle tiffany t smile bracelet chanel multi wear ways heart pendant long chain necklace bvlgari serpenti viper ring cartier amulette de dangle earrings van cleef arpels two butterfly pendant necklace y89i roulis double circle bracelet 195501 serpenti tubogas necklace 27343 bvlgari b zero1 necklace ud4o amulettes kelly pendant 53561 vivienne westwood teardrop saturn three row pearl necklace van cleef arpels yellow gold malachite perlee couleurs ring uni enamel bracelet 42011 tiffany heart earrings clic clac h bracelet 46705 louis vuitton tennis racket vivienne pendant necklace louis vuitton silver cuban chain monogram necklace mens mini pop h earrings 29473 chanel diamond and pearl cc pearl stud earrings two butterfly earrings 25771 cartier full diamond paved trinity pendant necklace sweet alhambra bracelet 6 motifs4485 perlee pearls of gold hoop earrings large model 33846 chanel asymmetric color gem star coco drop earrings chanel diamond coco crush mini bracelet bangle vintage alhambra ring 99425 serpenti viper necklace 121609 rivale mini bracelet6289 cartier square diamond dangle earrings ef31e44b dior letter drop earrings louis vuitton green malachite stud earrings van cleef arpels carnelian malachite vintage alhambra pendant necklace 1 motif tiffany ten stone cross pendant with diamonds necklace tiffany hardwear large link bracelet ac817dbf chaine dancre danae bracelet small model2672 etrier bracelet 68178 cartier full diamond paved trinity pendant necklace b zero1 series ring 181416 chanel vintage multi row pearl bracelet cartier juste un clou hoop earrings small model af2044b7 第二章(4/6)_白痴 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第二章(4/6)

的光腿穿长丝袜,还将此看作是荣幸,尚且是这么一位崇高和神圣的人物!你知道这回事?从脸上我就看得出你不知道!那么她是怎么死的呢?既然你知道,就回答吗!”

“滚开!老缠着人。”

“她是这么死的,在这样的荣耀之后,这位过去权势显赫的女人却被刽子手莎姆松无辜地拖上了断头台,让那些巴黎的普阿萨尔德****开心。而她却吓得莫名其妙,不知发生什么事。她看到,他把她的脖子往铡刀下面按,用脚乱踢一通,而那些婆娘们则笑着,她就喊了起来:‘Encoreunmoment,mon*让娜一玛丽·杜巴里(1743一1793),伯爵夫人,法国王路易十五的情人,法国大革命时被处决。**法语;意为堂姐妹、表姐妹。此处女皇用此称呼,表示与她亲近。***法语俄译音,意为早晨穿衣的仪式。****法语俄译音,意为女商贩。sieurtebourreau,encorun1noment*,这意思是‘再等一会儿,布罗“先生,就一会儿!”也许,就在这一会儿里上帝会宽恕她,因为不能想象人的灵魂还能承受比这更甚的米泽尔”你知道‘米泽尔’这个词的意思吗?啼,喊声就是‘米泽尔”我读到伯爵夫人‘等一会儿’的呼叫时,我的心就像被钳子夹住似的。我睡觉前想起祈祷时提一下她这个罪孽深重的人,又与你这个卑鄙小人有什么相干?也许,之所以要提一下,是因为有世以来大概从来也未曾有人为她在额头上划十字,而且也没有想到过那样做。可是她在那个世界会感到高兴,因为总算有这么一个跟她一样的罪人,为她在人世间哪怕是做了一次祈祷。你干吗笑?你不相信,是个无神论者。那你又怎么知道呢?既然你偷听了我祈祷,可是却胡说:我不只是光为杜巴里夫人祷告,我是这样念的:‘求上帝让罪孽深重的杜巴里伯爵夫人和所有像她那样;的人的灵魂得到安息,这可完全是另一回事,因为有许多这样的罪孽深重的人和命运变幻无常的典型,他们尝尽煎熬,现在正在那边慌乱不安,呻吟,等待;而且我当时也曾为你,为你这样厚颜无耻和欺人的无赖祈祷过,既然你偷听我怎么祷告…”

“好了,够了,够了,你想为谁就为谁祷告吧,见你的鬼,还大声嚷嚷呢!”外甥烦恼地打断了他“公爵,您不知道吧,他可是我们这儿博学多识的人,”外甥带着一种尴尬的冷笑补充说“现在他老是读这一类的各种书籍和回忆录。”

“您舅舅毕竟…不是冷酷无情的人,”公爵不太愿意地说。这个年轻人使他感到相当反感。

“看来您要把他捧上天了!您看见了,他已经把手按在心口上了,嘴巴张成V形,马上他还想听好话呢!也许,他不是冷酷无情的人,但是个骗子,糟就糟在这里;’加上还酗酒,全身摇摇晃晃,支持不住,就如任何喝了多年酒的人一样,所以他老是吱哩哇拉乱响。就算他是爱孩子的,也尊重死去的舅妈…甚至也爱我,他可是在遗嘱里给我也留了一份,真的…”

“我什么也不会留!”列别杰夫冷漠无情地嚷道。

“听着,列别杰夫,”公爵转身不理睬年轻人,坚定地说“我可是凭经验知道,当您愿意的时候,您就是一个实干的人…我现在时间很少,如果您…对不起,怎么称您的名字和父称?我忘了。”

*法语俄译音,意为刽于手。**法语:痛苦。

“季一季一季莫菲。”

“还有呢?”

“鲁基扬诺维奇。”

所有在屋子里的人又大笑起来。

“他撒谎!”外甥喊了起来“连这也撒谎!公爵,他,根本不叫季莫菲·鲁基扬诺维奇,而叫鲁基扬·季莫菲耶维奇!嘿,说吧,你为什么要撒谎?算了吧,对你来说,叫鲁墓扬还是季莫菲还是一个样,公爵哪儿管得了这个?公爵,我请您相信,他说谎只是积习难改!”

“难道这是真的?”公爵迫不及待地问。

“鲁基扬·季莫菲耶维奇,这是真名,”列别杰夫承认并感到不好意思。他顺从地垂下双眼,又一次把手放到心口上。

热门小说推荐

最近更新小说