pink chanel brooch earrings dior cd 4 pearls drop earrings tiffany paved diamond knot bangle bracelet kelly bracelet small model 51389 hermes ot clasp pig nose bracelet mini clic chaine dancre bracelet 68516 fiorever ring7564 chanel water drop no 5 bangle bracelet van cleef arpels perlee clovers pendant necklace serpenti viper bracelet 188144 kelly ring4393 louis vuitton color blossom bracelet clic h lepopee dhermes bracelet 24278 dior three layered stacked chain necklace chanel diamond camellia flower pendant necklace frivole ring 8 flowers5722 louis vuitton fashion love heart earrings 1dcbd0d9 b zero1 series ring 26049 louis vuitton pink lv letters earrings bracelet necklace 4eb48e1d louis vuitton star lv letters charms bracelet 第五章(7/7)_白痴 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第五章(7/7)

才到那面包铺呢!四周都是人,叫喊声,熙熙攘攘,成千上万张脸,成千上万双眼睛,——这一切都应该忍受,但主要的是要忍受这样一个想法:‘瞧他们成千上万的,可是不会处决他们任何人,却就处决我!’好,所有这一切只是前奏。一座阶梯通向断头台;这时他在阶梯前突然哭了起来,而他是个强壮有力,勇敢刚毅的人,据说是个大凶犯。神父始终寸步不离地跟他在一起,坐大车也与他在一起并一直说着话,犯人却未必听得进去:就算开始听,第三句话已经听不明白了。应该是这样的。终于他登上了阶梯;他的双脚是被捆绑着的,因此只能小步移动着。神父想必是个聪明人,便不再说话,一个劲地给他吻十字架。在阶梯下面时他的脸色很苍白,而一登上阶梯,站到断头台上,突然变得像纸一样白,完全像一张白书写纸。大概他的双腿发软变麻木了,不感到恶心——仿佛扼住了他的喉咙,因此直发毛,——你们在受了惊吓或非常可怕的时刻是否感觉到,整个理智依然还清醒,但是却已经没有丝毫控制力?我觉得,比方说,如果不可避免的死亡降临,房子塌下来压到你们身上,这时突然会非常想坐下来并闭上眼睛等待——听天由命吧!…也就是这种时候,犯人开始表现出这种软弱时、神父便尽快地、默默地以很快的动作突然把十字架凑到他的唇边,这至个小小的银质十字架,——他接连不断频频将它凑过去,犯人的双唇一回到十字架,他就睁开眼,又仿佛有凡秒钟有了生气,于是双脚又移步了。他贪婪地吻十字架,急着吻,就像急看别忘了带上什么东西以备不时之需,虽然此刻他未必有什么宗教意识。这样一直到了那块木板眼前…奇怪的是,在这最后几秒钟里很少有人昏厥的!相反,脑袋非常活跃,转得非常快,大概就像开足了马力的机器一样,运行得非常有力,有劲,有效;我想象,各种念头,都是没头没尾的,就这样碰憧,着,也许,是些可笑的,不相干的念头:‘瞧这个人在看着——他的额头上有个疣,瞧这刽子手底下一粒扣子生锈了,…而与此同时他什么都知道,什么都记得;有这么一个点是怎么也不能忘记的,也不能昏倒,一切都在它的周围,在这个点的附近,运行和旋转。试想想,就这样一直到最后四分之一秒,头已经放在侧刀下,等着,并且…他知道,突然听见自己头上方发出的一声铁器滑动的声音!他一定听到这声音的!要是我躺在那里,我就会留意听并会听见的!这时,可能只有十分之一瞬间,但一定能听见的!你们设想一下,至今人们还在争论,也许、在头掉下来时,还有约摸1秒钟光景,他可能知道:头掉下来了,——这是个什么概念!要是5秒钟呢!…您要这样画断头台:要能清楚地看得到近体的最后一步梯阶;犯人跨上它;头部,脸色修白如纸,神父递着十字架,犯人贪婪地凑上他那蓝色的双唇并望着;——他什么都知道。十字架和头部——这就是画,神父的脸,刽子手,他的两个帮手的脸和台下面的几个头和眼睛、——所有这些都似乎可以作为第三位的背景来画,画得模糊些,作为陪衬…就是这么一幅画。”

公爵不再作声了,扫了大家一眼。

“当然,这不像消极淡漠,”亚历山德拉自言自语说。

“好吧,现在讲讲,您是怎么恋爱的,”阿杰莱达说。

公爵惊讶地望了她一下。

“请听着,”阿杰莱达似乎急着说“您还该讲巴塞尔的那幅画,但现在我想听听,您是怎么恋爱的;请别否认,您一定爱过,何况您一开始讲故事,就不再是个哲学家了。”

“您一讲完,您就马上会对您讲过的东西感到羞愧,”突然阿格拉娅指出“这是什么缘故?”

“这简直是愚蠢,”将军夫人忿忿地望着阿格拉娅,断然说。

“真不聪明,”亚历山德拉也重申说。

“公爵,别相信她,”将军夫人对他说“她这是故意恶作剧;她所受的教养根本不是这么愚蠢的;别认为她们这样是纠缠您,她们大概想出了什么主意,但是她们已经喜欢您了。我看她们的脸就知道了。”

“我看她们的脸也知道了,”公爵说,还特别加重了自己的语气。

“这怎么讲?”阿杰莱达好奇地问。

“关于我们的脸您知道些什么呢?”另外两姐妹也感到好奇。

但公爵沉默着,而且很严肃;大家都等着他的回答。

热门小说推荐

最近更新小说