cartier leopard head panthere de bracelet dqs2 louis vuitton full diamond paved blossom stud earrings mini maillon earrings 152477 vivi three row pearl necklace chanel monogram half cc brooch chanel light gold cc brooch bracelet bangle earrings necklace cb989d94 chanel star leather wrap gold cc brooch van cleef arpels vintage alhambra long necklace 20 motifs uuzk vivi pink saturn necklace vivienne westwood pink white diamond saturn earrings olympe ear clip small model 164139 vintage alhambra pendant 106243 glenan bracelet 125899 chanel letter brooch earrings b34d4c48 van cleef arpels frivole flora bracelet 5 flowers tiffany lynn earrings 1393cf64 bvlgari bvlgari collection necklace 72110 chanel pink rhinestone bow brooch earrings dior asymmetric star pearl dangle long earrings serpenti viper bracelet 143264 louis vuitton pink lv letters earrings bracelet necklace 5a03532a tiffany arrow lovestruck heart tag charm chain bracelet mini pop h earrings 119861 clic h bracelet 212861 van cleef arpels red carnelian vintage alhambra earrings bracelet necklace e4126066 chanel classic silver cc pearl dangle earrings rose de noel earrings mini model6012 van cleef arpels vintage alhambra long necklace 20 motifs nkag cartier amulette de dangle earrings kelly ring 55941 dior butterfly dangle earrings clic h glitter bracelet3803 coco crush necklace 34818 4dd20422 zodiaque long necklace virginis virgo3359 palmettes composees enamel bracelet5655 ever herakles wedding band7234 zodiaque long necklace librae libra4773 dior classic pearl bracelet panthere de cartier bracelet 125542 bvlgari divas dream earrings full diamond 评心雕龙(2/2)_华盖集 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

评心雕龙(2/2)

饰若雕缕龙文,故曰‘雕龙’。”南朝梁刘勰曾采用这个意思,把他的一文学批评著作题为《文心雕龙》,本篇的题目就是用《文心雕龙》的。作者的用意是调制当时文坛上行的一些稀奇古怪的论调,最主要的是在攻击从林琴南到章士钊的读经尊孔的复古主义,和胡适、徐志、陈西滢等人对于西方资产阶级文化的颜婢膝的阿谀;但同时也批评了新文艺阵营中的某些偏向和不正确的主张。文中所举的一些语句,大都见于上述诸人的文章,但也有经过作者提炼的。

(3)关于“搬到外国去”的话,参看本卷第83页注(2)。

(2)A-a-a-ch即Ach,德语叹词,读如“啊喝”

两个洋车夫相撞,车夫回过来,你一句,我一句,那是骂人,那不是批评…我决不赞成一个人骂人,因而丢了自己的脸。”“讲到批评的时候免不了骂人…我们都不能不承认‘不通’,‘胡说’,‘糟踏纸张笔墨’,是骂人;我们都不能不承认在相当的情形之下,这些话是最恰当的批评”“新近报纸上常引法国大文学家法朗士的话,说:批评是‘灵魂的冒险’。既是一个‘灵魂’,‘冒险’,还能受什么范围?”

(10)开风气之先一九二五年章士钊在他主编的《甲寅》周刊上激烈反对白话文。胡适在《国语》周刊十二期(一九二五年八月三十日)发表《老章又反叛了》一文,其中说到章士钊也是很早就写过白话文的“同是曾开风气人”章即在《甲寅》周刊一卷八号(一九二五年九月五日)发表《答适之》,其中也说:“二十年前。吾友林少泉好谈此。愚曾试为而不肖。十年前复为之。仍不肖。五年前又为之。更不肖。愚自是阁笔。”

(6)关于批评与谩骂的话,可能是针对《现代评论》第一卷第二期(一九二四年十二月二十日)西林的《批评与骂人》一文而发的。

(5)噫嘻吗呢章士钊在《甲寅》周刊第一卷第二号(一九二五年七月二十五日)《孤桐杂记》中说:“陈君(指陈西滢)…喜作行恶滥之白话文。致失国文风趣。…屡有佳文。愚摈弗读。读亦弗卒。即噫(原文作嘻)嘻吗呢为之障也。”

Gentleman,英语:绅士。“神的冒险”也译作“灵魂的冒险”法国作家法朗士在《文学生活》一书中说过文学批评是“灵魂在杰作中的冒险”的话。

(8)买一本字典胡适在《现代评论》第一卷第二十一期(一九二五年五月二日)的《胡说(一)》中,说“近来翻译家犯的罪过确也不少了”他指责王统照在翻译国诗人朗费罗的长诗《克司台凯莱的盲女》时不查字典“造谬解”“完全不通”并说:“我常对我的翻译班学生说,‘你们宁可少一年学堂,千万省下几个钱来买一好字典。那是你们的真先生,终可以跟你们跑。’”(9)青年何其多产当时有些人把青年作者发表不够成熟的作品斥为“产”《现代评论》第二卷第三十期(一九二五年七月四日)刊登江绍原《黄狗与青年作者》一文,认为由于报刊的编辑者不知选择,只要稿,青年作者“就天天生产——生产许多先天不足,月分不足的小家伙们。”随后徐志等人也发表文章应和。同年十月二日徐志主编的《晨报副刊》发表《副刊殃》一文,指责青年作者“藉副刊作的场所,更属堕志”鲁迅对这论调的批评,可参看本书《这个与那个》第四节。

该文有如下一些议论:“批评的时候,虽可以骂人,骂人却不就是批评。

(4)“引车卖浆者”一九一九年三月林琴南在给蔡元培的信中攻击白话文说:“若尽废古书,行用土语为文字,则都下引车卖浆之徒所之语,之皆有文法,…据此则凡京津之稗贩,均可用为教授矣。”

(7)这一节是模仿徐志的文字而给以讽刺的。参看《集外集·“音乐”?》。

热门小说推荐

最近更新小说