chanel 25 medium handbaghigh end grade 59942 medium dior toujours bag 36070 stella mccartney shaggy deer falabella big tote orange 1794898 louis vuitton monogram neonoe mm caramel 1887236 ysl classic cassandre chain wallet in grain de poudre leather 61350 goyard goyardine le jardin saint louis pm fuchsia 1796093 saint laurent suede calfskin y quilted monogram small loulou chain satchel deep marine 1844304 miumiu ballet flats 25899 d new arrival waist bag bag size 39 17cm louis vuitton calfskin monogram kimono tote black 1881125 louis vuitton empreinte citadine gm infini 1833316 louis vuitton monogram petit sac plat 1884700 miumiu medium aventure nappa leather baghigh end grade 31959 louis vuitton monogram pallas bb cherry 1802105 hermes taurillon clemence lindy 26 gold 1886341 dior necklace 116006 hermes toile cabag 39 orange 1843922 dior necklace 218078 chanel lambskin quilted medium single flap black 1887006 chanel lambskin quilted jumbo double flap black 1805971 大家降一级试试看_南腔北调集 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

大家降一级试试看

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

大家降一级试试看

《文学》第一期的《〈图书评论〉所评文学书bu分的清算》(2),是很有趣味,很有意义的一篇账。这《图书评论》(3)不但是“我们唯一的批评杂志”也是我们的教授和学者们所组成的唯一的联军。然而文学bu分中,关于译注本的批评却占了大半,这除掉那《清算》里所指chu的各zhong之外,实在也还有一个切要的原因,就是在我们学术界文艺界作工的人员,大抵都比他的实力凭空tiao高一级。

校对员一面要通晓排版的格式,一面要多认识字,然而看现在的chu版wu“己”与“已”“戮”与“戳”“剌”与“刺”在很多的yan睛里是没有区别的。版式原是排字工人的事情,因为他不guan,就压在校对员的肩膀上,如果他再不guan,那就成为和大家不相干。作文的人首先也要认识字,但在文章上,往往以“战G”为“战包”以“已竟”为“已经”;“非常顽艳”是因妒杀人的情形;“年已鼎盛”的意思,是说这人已有六十多岁了。至于译注的书,那自然,不是“ying译”就是误译,为了训斥与指正,竟占去了九本《图书评论》中文学bu分的书数的一半,就是一个不可动摇的证明。

这些错误的书的chu现,当然大抵是因为看准了社会上的需要,匆匆的来投机,但一面也实在为了胜任的人,不肯自贬声价,来zuo这用力多而获利少的工作的缘故。否则,这些译注者是只pei埋首大学,去谨听教授们的指示的。只因为能够不至于误译的人们洁shen远去,chu版界上空dangdang了,遂使小兵也来挂着帅印,辱没了翻译的天下。

但是,胜任的译注家那里去了呢?那不消说,他也tiao了一级,zuo了教授,成为学者了。“世无英雄,遂使竖子成名”(4),于是只peizuo学生的胚子,就乘着空虚,托庇变了译注者。而事同一律,只peizuo个译注者的胚子,却踞着高座,昂然说法了。杜威教授有他的实验主义,白璧德教授有他的人文主义,从他们那里零零碎碎贩运一点回来的就变了中国的呵斥八极(5)的学者,不也是一个不可动摇的证明么?

要澄清中国的翻译界,最好是大家都降下一级去,虽然那时候是否真是都能胜任愉快,也还是一个没有把握的问题。七月七日。

(1)本篇最初发表于一九三三年八月十五日《申报月刊》第二卷第八号,署名洛文。

(2)《〈图书评论〉所评文学书bu分的清算》傅东华作,载《文学》第一卷第一号(一九三三年七月)。该文就《图书评论》一至九期发表的二十二篇文学书评进行了分析和批判。(3)《图书评论》月刊,刘英士编辑,一九三二年九月创刊,南京图书评论社chu版。该刊发表的梁实秋、罗家lun等对当时一些外国文学译本的评论,态度十分cu暴,往往抓住译文的个别错误,就指斥为“荒谬绝lun”“糊涂到莫名其妙”“比毒药还要厉害”“误人子弟,男盗女娼”等,并且定chu所谓“标准”企图限制和打击别的译者。(4)“世无英雄,遂使竖子成名”语chu《晋书·阮籍传》:阮籍“尝登广武,观楚汉战chu1,叹曰:‘时无英雄,使竖子成名!’”(5)八极《淮南子·形训》:“天地之间,九州八极,”八极,边远的地方,引伸为世界。

热门小说推荐

最近更新小说