vintage alhambra bracelet 5 motifs 141021 louis vuitton blue amazonite color blossom necklace bracelet earrings van cleef arpels paved full diamond long clover earrings van cleef arpels frivole 7 flowers bangle bracelet chanel colorblock gold black heart bracelet earrings necklace louis vuitton dinosaur charm monogram necklace rose de noel pendant mini model8698 vca two tone guilloche vintage alhambra earrings bracelet necklace b105fade louis vuitton hollow lv letter round earrings coco crush bracelet 52999 clic h bracelet 197565 mini clic kelly bracelet 216162 plume de chanel necklace6291 c1d21654 bvlgari bvlgari collection necklace 108160 chanel geometric octagon stud earrings chanel diamond coco crush ring wide cartier trinity ring paved diamond chanel minimalist rhinestone cc earrings dior enamel cd dangle pearl earrings chanel jennie celebrity style choker necklace coco crush bracelet 38418 dupe bvlgari bzero1 ring in silver with black ceramic medaille funny ice cream necklace small model 24349 uni enamel bracelet 167967 chanel enamel monogram cc earrings louis vuitton 4 motifs blue amazonite bracelet van cleef arpels lucky spring long necklace 15 motifs perlee clovers pendant 25529 rose de noel earrings small model 21323 louis vuitton diamond lv letter earrings mini maillon necklace small model 165239 dior rose gold cd dangle pink pearl earrings bvlgari full diamond serpenti viper ring medaille bijou deux cors necklace small model 23409 vintage alhambra ring 79070 louis vuitton mixed metal color lv monogram earrings necklace 144a83b9 van cleef arpels rose red diamond alhambra earrings les folies du faubourg enamel bracelet 38347 chanel unisex silver cuban chain monogram necklace two layers chanel star with cc and pearl tassel necklace 第十六~二十章(6/7)_汤姆·索亚历险记 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第十六~二十章(6/7)

让你记住这个教训。”这场想象的打斗以对方失败而告终,汤姆感到心满意足。

中午时分,汤姆溜回家。有两件事让他很头疼:一是艾美的欢乐,他受不了她的纠缠;二是教室后面的那一幕,嫉妒让他再也不能经受别的打击了。贝基继续和阿尔费雷德看画书,时间一分一秒地过去,她想看汤姆的笑话,可汤姆却没有来,她那得意的心里不免蒙上一层阴影,于是她不再沾沾自喜了,继之而来的是心情沉重。她不能集中思想,到后来又变得心情忧郁。可是希望总是落空,汤姆并没有来。最后她伤心极了,后悔自己把事情做过了头。那个可怜的阿尔弗雷德见她心不在焉就不停地大声说道:“喂,你看这一张真有趣!”

这回,她终于耐不住性子了,说:“哼,别烦我了!我不喜欢这些东西!”说完,她突然大哭起来,站起身扭头就走。

阿尔弗雷德跟在她身边想安慰她,可是她却说:

“滚开,别管我!我讨厌你!”

于是这孩子便止住了脚步,纳闷自己是不是做错了什么——因为事先说好了整个中午休息时,她都要和他一块儿看画书的——可是现在她却哭着走了。他苦思冥想来到了空荡荡的教室,感到受了羞辱,非常恼火。很快,他琢磨出了事情的缘由;原来他成了这个女孩子对汤姆·索亚发泄私愤的工具。想到这一点,他越发痛恨汤姆。他希望能找个办法既能让这家伙吃苦头又不连累自己。这时,汤姆的拼音课本跃入他的眼帘。报复的机会来了,他乐滋滋地把书翻到当天下午要学的那一课,然后把墨水泼在了上面。

阿尔弗雷德的这一举动被站在他身后窗户外面的贝基发现了,她马上不露声色地走开。她打算回家把这事告诉汤姆,他一定会感激她,然后尽释前嫌,重归于好。可到了半道上,她又改变了主意。一想起汤姆在她说野餐时的那副神气样,她心里阵阵灼热,感到无地自容。她下定决心,一来让汤姆因此受鞭笞;二来永远恨他。

第十九章汤姆花言巧语,姨妈慈悲心肠

汤姆闷闷不乐地回到家里。姨妈一见他就数落了他一通,他感到就是回家也不一定能减轻他的苦楚。

“汤姆呀,汤姆,我想活剥了你!”

“姨妈,我怎么了?”

“瞧,你作得够呛。都是因为你,我呆头呆脑地跑去找赛伦尼·哈帕,像个老傻瓜似的,指望能让她相信你编的那个鬼梦。可是你瞧,她早就从乔那里了解到那天晚上你回过家,听见了我们所说的一切。汤姆,我不知道像你这样的孩子将来会怎么样。都是因为你,我才到赛伦尼·哈帕那儿去,出尽了洋相。一想到这,我就很伤心。”

汤姆没想到事情会闹到这种地步。他本以为早上耍的小聪明只是玩笑,很有独创性,可现在看来那既卑鄙又可耻。他先是垂下头,无言以对,然后开口说:

“姨妈,我希望那不是我干的,不过我没想到…”

“是的,孩子,你从来不动脑筋,只想着自己。你能想到夜里从杰克逊岛那么大老远地跑来幸灾乐祸;你能想到编梦撒谎来糊弄我,可你就想不到来告诉我们你还活着并没有死。

你知道我们当时是多么伤心吗?”

“姨妈,我现在知道了,那样做太卑鄙。可是我不是存心要卑鄙的,真的,我不是存心的。还有,那天夜里我到这里来不是要来看笑话的。”

“那么,你到这里来干什么呢?”

“是来告诉你们别为我操心,因为我们并没有淹死。”

“汤姆啊,汤姆,我要是能相信你真有这么好的心肠,还替别人着想,那我可就谢天谢地啰!不过,你心里明白你是个什么样的人,这我也明白,汤姆。”

“姨妈,我可是千真万确这么打算的。我虽然扰了你,但我要不是这么打算的,我甘愿蹲大牢。”

“哦,得了吧,汤姆,不要撒谎——不要撒谎,否则事情更加糟糕,越发不可收拾。”

“我没撒谎,姨妈,我说的全是真的。我是要来让你别伤心的——我来就是为了这个。”

“汤姆,我真愿意信你的话,这样可以一肥遮百丑。你出走,捉弄我们那我反倒很高兴。可是这听起来不对劲,如果真像你所说的那样,孩子,那你为什么不先告诉我呢?”

“哎,你瞧,我听你说要给我们举行葬礼,我满心都想着要跑到教堂里躲起来,我舍不得不这么干。所以,我把树皮又放到口袋里,没有出来说。”

“什么树皮?”

“上面写着我们去当海盗的那块树皮。唉,我当时吻你的时候,你要是醒了就好了。真的,我真是这样希望的。”

姨妈绷紧的脸一下子松开了,她眼里突然闪现出慈祥的目光。

“你吻了我,汤姆?”

“是啊,我吻了。”

“你敢肯定,汤姆?”

“那还用说,我吻了,姨妈,百分之百的肯定。”

热门小说推荐

最近更新小说