plume de chanel earrings 28844 chanel coco crush open cuff bangle bracelet palmyre earrings4755 plume de chanel earrings 28844 eternal n5 ring 41978 hermes wide h enamel bracelet bangle tiffany hardwear link necklace e41dbac2 hermes clou dh necklace9313 mini clic kelly faubourg city bracelet8808 love ring small model 8 diamonds4780 chanel hemp lace diamond cc brooch vivienne westwood saturn pendant grey pearl necklace perlee signature bracelet medium model1669 b zero1 series bracelet 28606 love bracelet small model 6 diamonds 23892 vintage alhambra pendant 106243 chaine dancre contour pendant9903 louis vuitton floating pearl lv bracelet and necklace 61c72758 panthere de cartier ring 137751 bvlgari bvlgari collection necklace 122242 van cleef arpels magic alhambra necklace 6 motifs kelly ring 38768 farandole pendant small model3330 chanel teardrop rhinestone pearl smile necklace chanel embossed monogram open cuff bangle bracelet mini maillon earrings 145417 clic h bracelet 88337 clash de cartier necklace small model4812 diamant evanescent bracelet5520 van cleef arpels yellow gold red sweet heart earrings bracelet necklace a715abf3 love bracelet small model 6 diamonds2759 plume de chanel necklace 27238 2fff5d64 dior sweet cd pearl stud earrings louis vuitton black tag necklace in silver for mens bvlgari divas dream necklace malachite van cleef arpels 2 flowers frivole between the finger ring sweet hearts earrings 29835 coco single earring 47896 perlee clovers hoop earrings 25064 n5 drop white gold earrings6290 第一章(3/4)_背德者 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第一章(3/4)

:他即使没有欺骗我,至少听任好几个人欺骗我。固然给我保留了马匹和奶牛,但我不久就发现这纯属子虚,无非是要用我的燕麦和饲草喂佃户的牛马。以往,博加日时常向我讲些漏洞百出的情况,诸如牲口死亡,畸型,患病等等,我以宽容的态度听着,全都认可了。伯户的一头奶牛只要病倒,就算在我的名下;我的一头奶牛只要膘肥体壮,就归佃户所有了;原先我没有想到会有这种事。然而,夏尔不慎提了几句,讲了几点个人看法,我就开始明白了;思想一旦警觉起来,就特别敏锐了。

经我提醒,玛丝琳仔细审核了全部账目,但是没有挑出一点毛病,这是博加日的诚实的避风港。——“怎么办?”——“听之任之。”——不过,我心里憋气,至少可以注意点牲口,只是不要做得太明显。

我有四匹马、十头奶牛,这就够我伤脑筋的。其中有一匹尽管三岁多了,仍叫“马驹子”现在正驯它;我开始发生了兴趣,不料有一天,驯马人来对我说,它根本驯不好,干脆出手算了。就好像我准保不大相信,那人故意让马撞坏一辆小车的前身,马腿撞得鲜血淋淋。

这天,我竭力保持冷静,只是看到博加日神情尴尬,才忍住了,心想归根结底,他主要是性格懦弱,而不是用心险恶;全是仆人的过错,他们根本不检束自己。

我到院子里去看马驹。仆人正打它,一听见我走近,就赶紧抚摩它;我也佯装什么也没有看见。我不怎么识马,但觉得马驹好看。这是一匹半纯血种,毛色鲜红,腰身修长,眼睛有神,鬃尾几乎是金黄色。我检查了马没有动着筋骨,便吩咐仆人把它的伤口包扎一下,没有再说什么就走了。

当天傍晚,我又见到夏尔,立刻问他觉得马驹怎么样。

“我认为它很温驯,”他对我说“可是,他们不懂得门道,非得把马弄得狂躁了不可。”

“换了你,该怎么办呢?”

“先生愿意把它交给我一周吗?我敢打保票。”

“你怎么驯它?”

“到时候瞧吧。”

次日,夏尔把马驹牵到草场一隅,上面一棵高大的核桃树遮荫,旁边溪水流淌。我带着玛丝琳去看了,留下了极为鲜明的印象。夏尔用几米长的缰绳把马驹栓在一根牢固的木桩上。马驹非常暴躁,刚才似乎狂蹦乱跳了一阵,这会儿疲惫了,也老实了,只是转圈小跑,步伐更加平稳,轻快得令人惊奇,那姿态十分好看,像舞蹈一样迷人。夏尔站在圈子中心,马每跑一圈,他就腾地一跃,躲过缰绳;他吆喝着,时而叫马快跑,时而叫马减速;他手中举着一根长鞭,但是我没有见他使用。他年轻快活,无论神态和举止,都给这件活增添了热烈的气氛。我还没看清怎么回事,他却猝然跨到马上。马慢下来,最后停住。他轻轻地抚摩马,继而,我突然看见他在马上笑着,显得那么自信,只是抓住一点儿鬃毛,俯下身去往远处抚摩。马驹仅仅尥了两个蹶子,重又平稳地跑起来,真是英姿飒爽。我非常羡慕夏尔,并且把这想法告诉他。

“再驯几天,马对鞍具就习惯了;过半个月,它会变得像羊羔一样温驯,就连夫人也敢骑上。”

他的话不假,几天之后,马驹就毫无疑虑地让人抚摩,备鞍,让人遛了;玛丝琳的身体若是顶得住,也可以骑上了。

热门小说推荐

最近更新小说