tiffany heart drop hoop earrings louis vuitton mixed color necklace divas dream necklace 369411 van cleef arpels mini frivole earrings 3 colors available louis vuitton diamond lock pendant necklace earrings chanel hollow star rhinestone cc earrings perlee couleurs bracelet medium model8344 cartier trinity cord bracelet louis vuitton leather couple bangle bracelet frivole pendant small model9002 chanel full diamond prong rhinestone bracelet necklace 0c726cba louis vuitton half leather bangle bracelet vivienne westwood multi color diamond saturn ring chanel leather chain choker necklace vivienne westwood teardrop saturn three row pearl necklace cosmos earrings medium model8705 louis vuitton gray mother of pearl stud earrings sweet alhambra bracelet 1 motif5597 van cleef arpels flowerlace pendant necklace perlee clovers bracelet medium model6856 louis vuitton mixed gold silver purple black colors mens bracelet louis vuitton dinosaur charm monogram bracelet divas dream necklace 289637 cartier diamond d amour stud earrings cartier juste un clou hoop earrings large model dupe vca malachite and guilloche vintage alhambra bracelet 5 motifs louis vuitton multi color monogram necklace chanel silver square coco pearls pendant necklace tiffany hook heart drop earrings love ring mini model paved 27229 clic h lepopee dhermes bracelet 24278 fiorever ring7564 chanel bag pendant pearl chain necklace dior tassel jadior pearl earrings eternal n5 necklace 58697 2cf53929 bouton de camelia bracelet3249 bvlgari cabochon necklace in rose gold love pendant half paved 22406 chanel silver diamond paved coco ring van cleef arpels vintage alhambra earrings big 第6天xia午4dian12分(5/5)_猎wu(纳米猎杀) - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第6天xia午4dian12分(5/5)

嗽着,呼吸微弱。我觉得她支撑不下去了。我艰难地走着,一步一步地向前挪。

实验大楼的门总算出现在我眼前,我打开它。我把梅拖进了光线黑暗的前厅,在玻璃气压过渡舱的另外一侧,里基和博比·伦贝克正在那里等候。他们鼓励我们,但是我听不见他们的声音。我的头戴式耳麦在车里。

气压过渡舱吱的一声打开,我扶着梅进去。她挣扎着站起来,接着又弯着腰咳嗽。我朝外边移动一步。气压过渡舱里送来的风把她身上吹得干干净净。我靠在墙上,上气不接下气,头晕目眩。

我心里想,我以前做过这样的事吗?

我看了一下手表。这时离我逃过上一次袭击只有3个小时。我蹲下来,把手放在膝盖上。我看着地面,等气压过渡舱空出来。我瞟了一眼里基和博比。他们指着他们的耳朵高声说着。我摇了摇头。

难道他们看不见我没有戴耳麦?

我问:“查理在哪里?”

他们回答了,可我听不见他们的声音。

“他逃出来了吗?查理在哪里?”

电子器件发出的嘎吱声使我畏缩了一下,内部通话系统传出里基的声音:“——没有什么办法。”

“他在哪里?”我问“他逃出来了吗?”

“没有。”

“他在哪里?”

“在汽车里,”里基说“他根本就没有下车。难道你不知道?”

“我当时忙着,”我说。“这么说,他还在那里?”

“嗯。”“他死了?”

“不,不,他还活着。”

我仍然呼吸困难,仍然头晕目眩。“什么?”

根据监视器上显示的情况难以判断,但是他看上去还还活着。

“那么,你们这帮家伙干吗不去救他?”

里基的声音镇定:“我们不能,杰克。我们照顾梅。”

“这里的人可以去。”

“我们没有别的人。”

“我没法去,”我说“我这样子没法去。”

“当然没法,”里基以安慰的口吻说。那是殡仪馆雇员的声音。“所有这一切肯定使你深感震惊,杰克,你所遭受的一切——”

“只…告诉我…谁去救他,里基?”

“我跟你直说吧,”里基说“找觉得没有任何意义。他出现了惊厥,非常严重的惊厥。我觉得他已经没有多少希望了。”

我问:“没有人去?”

博比扶着梅出了气压过渡舱进了走廊。里基站在那里,透过玻璃看着我

“该你了,杰克。快进来吧。”

我没有动。我靠着墙壁站着。我说:“得有人去救他。”

“现在不行。风力不稳定,杰克。它在任何时候都可能减弱。”

“可他还活着。”

“活不了多久。”

“得有人去救他。”我说。

热门小说推荐

最近更新小说