louis vuitton blue amazonite color blossom necklace bracelet earrings ca8d6ca7 panthere de cartier bracelet7156 dior diamond cd drop pearl earrings louis vuitton mixed metal color lv monogram earrings necklace 1544eef5 louis vuitton pullable lv surfin beads bracelet chanel leaf brooch comete chevron earrings2098 panthere de cartier bracelet 96257 van cleef arpels magic alhambra necklace 6 motifs van cleef arpels vintage alhambra earrings big van cleef arpels vintage alhambra long necklace 20 motifs ct3z chanel butterfly between finger open ring dior star drop earrings mini clic kelly faubourg city bracelet 22234 vivienne westwood ribbon saturn with teardrop pearl pendant necklace cartier clash de cartier hoop earrings double row 9cc3eca1 eternal n5 transformable earrings 31062 louis vuitton pink lv letters earrings bracelet necklace 4eb48e1d van cleef arpels sweet alhambra earstuds earring mini chanel monogram letters pendant necklace 士虞礼(2/5)_仪礼 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

士虞礼(2/5)

鬐。祝俎,髀、脰、脊、胁,离肺,陈于阶间,敦东。淳尸盥。执槃,西面。执匜,东面。执巾在其北,东面。宗人授巾,南面。主人在室,则宗人升,外北面。佐无事,则,负依南面。鉶□攥用苦,若薇,有。夏用葵,冬用〈艸亘〉,有柶。豆实,葵菹,菹以西,蠃醢。笾,枣烝,栗择。尸,祝从尸。尸坐不说屦。尸谡。祝前,乡尸;还,,又乡尸;还,过主人,又乡尸;还,降阶,又乡尸;降阶,还,及门,如。尸,祝反,门左,北面复位,然后宗人诏降。尸服卒者之上服。男,男尸,女,女尸;必使异姓,不使贱者。无尸,则礼及荐馔皆如初。既飨,祭于苴,祝祝卒,不绥祭,无泰羹湆、胾、从献。主人哭,复位。祝阖牖,降,复位于门西;男女拾踊三;如间。祝升,止哭;声三,启。主人,祝从,启牖、乡,如初。主人哭,复位。卒彻,祝、佐降,复位。宗人诏降如初。始虞用柔日,曰:「哀某,哀显相,夙兴夜不宁。敢用絜牲、刚鬣、香合、嘉荐、普淖、明齐溲酒,哀荐祫事,适尔皇祖某甫。飨!」再虞,皆如初,曰「哀荐虞事」。三虞、卒哭、他,用刚日,亦如初,曰「哀荐成事。」献毕,未彻,乃饯。尊两甒于庙门外之右,少南。尊在酒西,勺北枋。洗在尊东南,在洗东,篚在西。馔笾豆,脯四脡。有乾折俎,二尹缩,祭半尹,在西塾。尸,执几从,席从。尸门右,南面。席设于尊西北,东面。几在南。宾,复位。主人,即位于门东,少南;妇人,即位于主人之北;皆西南,哭不止。尸即席坐。唯主人不哭,洗废爵,酌献尸,尸拜受。主人拜送,哭,复位。荐脯醢,设俎于荐东,朐在南。尸左执爵,取脯擩醢,祭之。佐授哜。尸受,振祭,哜,反之。祭酒,卒爵,奠于南方。主人及兄弟踊,妇人亦如之。主妇洗足爵,亚献如主人仪,无从,踊如初。宾长洗繶爵,三献,如亚献,踊如初。佐取俎,实于篚。尸谡,从者奉篚,哭从之。祝前,哭者皆从,及大门内,踊如初。尸门,哭者止。宾,主人送,拜稽颡。主妇亦拜宾。丈夫说絰带于庙门外。彻,主人不与。妇人说首絰,不说带。无尸,则不饯。犹,几席设如初,拾踊三。哭止,告事毕,宾。死三日而殡,三月而葬,遂卒哭。将旦而祔,则荐。卒辞曰:「哀某,来日某,隮祔尔于尔皇祖某甫。尚飨!」女,曰「皇祖妣某氏。」妇,曰「孙妇于皇祖姑某氏」。其他辞,一也。飨辞曰:「哀某,圭为而哀荐之飨!」明日,以其班祔。沐浴,栉,搔翦。用专肤为折俎,取诸脰膉。其他如馈。用嗣尸。曰:「孝某,孝显相,夙兴夜,小心畏忌。不惰其,不宁。用尹祭、嘉荐、曾淖、普荐、溲酒,适尔皇祖某甫,以隮祔尔孙某甫。尚飨。」期而小祥,曰:「荐此常事。」又期而大祥,曰:「荐此祥事。」中月而禫。是月也。吉祭,犹未

译文

士虞祭之礼:用一只豕致祭,将豕的左半边置于寝门外的西边烹煮,面向东。烹煮豕的灶的南边依次是烹煮鱼的灶和烹煮的灶,以北为上。炊黍稷的灶设在东墙下,面朝西。设弃——洗于西阶的西南边,盥洗之放在洗的西边,盛的竹——篚放在洗的东边。酒尊设于室中东北隅,正对着门,甜醴酒一甒,酒一甒,共两甒,其位置是,甜醴酒在西,酒在甜醴酒之东。酒尊直接放在地上,不用“禁”承垫,酒尊之用麻葛布封盖,其上放勺,勺柄朝南。设素几和苇席于堂上西墙下。将白茅草以五寸长为一段切割,并束捆起来。然后将其放在盛之竹——篚中,将篚陈设于堂上西南隅的西坫上。继而陈设菹菜和酱各一豆于西楹的东边,酱在西,菹菜在酱之东,依于菹菜之东设一盛羹——铏。铏之东又设丧主献祝的两只豆,豆东设主妇献尸二笾、献祝二笾,两豆和四笾各自为列,以北为上。设一盛黍、一盛稷的两只敦于东西两阶之间,盛黍之敦靠西,盛稷之敦靠东,以西为上,下用苇席垫着。把洗手浇——匜放在盥盘里,匜的吐朝南,将其设在西阶的南边,又把盛有巾的竹——箪放在盘、匜之东。置放三只鼎于寝门外的西边,鼎的正面朝北,以北为上。接着又设抬鼎的杠和覆鼎之巾,设盛有匕的俎于西塾,即门内西侧的堂屋的西边。设炙之俎于内西塾,俎之上端在北,下端在南。 丧主及众兄弟穿葬服,宾客执事穿吊服,都于门外就位,和朝夕哭位相同。妇人和内兄弟穿丧服于堂上就位,亦和

热门小说推荐

最近更新小说