divas dream necklace 369411 chanel vintage pearl rhinestone cc brooch van cleef arpels magic alhambra earrings 3 motifs louis vuitton full diamond paved lv letters earrings 46075f12 louis vuitton mixed color cuban chain mens necklace perlee diamonds pendant 25257 serpenti seduttori gilded snake necklace 22999 cartier no diamond trinity chain bracelet chanel coco crush chain bracelet dainty jewelry clic h bracelet 197565 etrier bracelet 77816 dupe vca perlee pearls of gold medium bangle yellow rose white gold b zero1 series ring 117190 dior star dangle pearl earrings vintage alhambra ring 79070 louis vuitton shoe sneaker pendant necklace chanel silver diamond paved coco ring olympe ear clip small model 231435 dior letters heart necklace and earrings clash de cartier bracelet medium model5542 frivole between the finger ring4401 dior asymmetric star cd dangle pearl earrings louis vuitton diamond wrap wide monogram ring clic h bracelet 129392 chanel no 5 clover silver bracelet uni enamel bracelet 129802 tiffany titan by pharrell williams pendant necklace in yellow gold chaine dancre enchainee ring large model9449 cartier trinity ring cygu serpenti viper earrings 42102 c527b82e cartier diamond d amour stud earrings chanel pearl and diamond paved earring stud frivole ring 1 flower4084 vintage alhambra bracelet 5 motifs 172932 chanel separate double c pendant necklace b zero1 series earrings 68777 3730799e kelly bracelet small model 68475 clic clac h mors a jouets bracelet6419 vintage alhambra bracelet 5 motifs 92633 serpenti viper necklace 138791 乡饮酒礼(5/5)_仪礼 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

乡饮酒礼(5/5)

。宾揖,即席。

主人在西阶上方酬介。介从南侧下席,站立在主人西边,其仪节与宾酬主人相同。主人揖,即席。

司正上堂主持旅酬的仪式,说:“某某先生受酬。”受酬者下席。

司正退后站立在序端,面朝东。受酬者在介东边接受介的酬酒,以下众受酬者则在酬者西边受酬。其下拜、起立、饮酒,都与宾酬主人的仪节相同。旅酬已遍及众宾,最后一名受酬者执觯下堂,坐下将觯放置篚中。司正下堂,回到他原来的位置。

使主人之吏二人举觯授宾和介,洗觯后,上堂斟酒。举觯者都在西阶上方坐下,放觯于地,随即一拜,持觯起立。宾和介在席尾端答拜。

举觯者都坐下祭酒,然后饮酒,干杯后起立。坐下放觯于地,随即一拜,执觯站起。宾和介在席末端答拜。举觯者下堂,次序正与其上堂时相反。洗觯毕,上堂斟酒,都站立在西阶上方。宾和介皆拜谢。举觯者一起前行,一人至宾席前将觯放置于脯醢西边,宾辞谢,坐下取觯在手起立。

另一人则至介席前把觯放置于脯醢南边,介坐下接受觯,站起。举觯者退后,皆拜送觯,然后下堂。宾把觯放置于其席前脯醢西边,介则把觯放置于其脯醢的南边。

司正从西阶上堂,至主人前受命。主人说:“请宾安坐。”宾以俎未撤为由推辞。主人请求撤俎,宾许诺。司正下堂至西阶前,命弟子准备伺候撤俎。司正上堂,站立在西序端。宾下席,面朝北方。主人下席,面朝北立在阼阶上方。介下席,在西阶上方站立,面朝北。遵者下席,面朝南立于席东边。宾取俎,转身授与司正,司正持俎下堂,宾亦随之下堂。主人取俎,转身授与弟子,弟子持俎从西阶下堂,主人则从阼阶下堂。介取俎,转身授与弟子,弟子持俎下堂,介亦随之下堂。如果有诸公大夫在场,则使公士接俎,其仪节与宾彻俎时相同。众宾都下堂。

众人在堂下脱掉鞋子,像开始一样,宾主揖让升堂,坐下。有司摆上菜肴。宾主欢饮,爵行无数,歌乐不限,尽欢而止。

宾退出,奏《陔夏》。主人送至大门外,两拜。

来客中如有遵者,行礼至“一人举觯”后,诸公大夫可以入内。在宾席的东边为遵者设席,公席三层,大夫两层。公与大夫一样,入内时,主人下堂,宾介下堂,众宾都要下堂,回到原来的位子。主人迎于门内,相互揖让上堂。公上堂,其仪节都与宾相同,公辞去一层席,使一人撤下。对大夫的礼节,则与介相同。如有诸公在场,大夫则要辞去上一层席,卷而放置于席端,主人不使人撤下。如无诸公在场,则大夫辞上一层席时,主人作答,不撤去其上一层席。

第二天,宾身穿朝服至主人处拜谢主人对自己的礼遇,主人身着与宾相同的礼服拜谢宾屈驾来临。主人卸去朝服而服玄端,于是犒劳司正。不用介,不杀牲,有脯醢,菜肴视其所有而进,客人因其所欲而请。乡中致仕的卿大夫、盛德的君子,邀请与否亦随其所愿。宾和介不参加。

《国风》中诸篇,亦可因其所欲而演唱。

热门小说推荐

最近更新小说