chanel leather cuban chain choker necklace amulettes birkin pendant 27254 tiffany cross ring tf7v chanel four hearts brooch chanel two row staggered ring cartier trinity ring chanel black heart brooch cartier mixed 3 metal color trinity earrings bvlgari bvlgari collection necklace8946 chanel vintage pearl rhinestone cc brooch chanel sweet bowknot with teardrop pearl pendant necklace louis vuitton amazonite stud earrings mini pop h earrings 119861 dior baroque cd paved pearl earrings chanel wide hollow ear of wheat ring b zero1 series ring 214210 dior cd navy bracelet clic h bracelet 79207 dior black star pearl earrings dupe dior two layered chain with star charm bracelet cartier full paved diamond leopard stud earrings 917660b5 bvlgari bvlgari collection necklace 72110 cartier leve love pendant necklace 0f7ac550 vintage alhambra ring9276 dupe chanel heart blue crystal perfume bottle earrings brooch necklace in silver tone eeefbe0a cartier pink diamond paved trinity necklace earrings louis vuitton color blossom lariat necklace chanel minimalistic coco ring 855041514 bvlgari bvlgari bracelet6838 bouton de camelia earrings 25924 mini clic kelly bracelet 131601 chanel cube stud earrings van cleef arpels carnelian malachite vintage alhambra pendant necklace 1 motif van cleef arpels flora earrings bracelet necklace 1 motif a8e1ab5d finesse bracelet 29887 chanel chain pearl bracelet with star heart no 5 cc charms louis vuitton 2 layers lock and key necklace clic h love heart gorgeous bridle bracelet9863 chanel pearl wrap gold twist cc brooch 第六十一章_老子 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第六十一章

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

第六十一章

大bang者下liu,天下之牝,天下之jiao也。牝常以静胜牡,以静為下。故大bang以下小bang,则取小bang;小bang以下大bang,则取大bang。故或下以取,或下而取。大bang不过yu兼畜人,小bang不过yu入事人。夫两者各得所yu,大者宜為下。

译文及注释

译文

大国要像居于江河下游那样,使天下百川河liujiao汇在这里,chu1在天下雌柔的位置。雌柔常以安静守定而胜过雄qiang,这是因为它居于柔下的缘故。所以,大国对小国谦下忍让,就可以取得小国的信任和依赖;小国对大国谦下忍让,就可以见容于大国。所以,或者大国对小国谦让而取得大国的信任,或者小国对大国谦让而见容于大国。大国不要过分想统治小国,小国不要过分想顺从大国,两方面各得所yu求的,大国特别应该谦下忍让。

注释

1、bang:一本作国。

2、天下之牝,天下之jiao也:一本作天下之jiao,天下之牝也。jiao,会集、会总。

3、或下而取:下,谦下;取,借为聚。

4、兼畜人:把人聚在一起加以养护。

评析

chun秋末期,诸侯国到chu1林立,大国争霸,小国自保,战争接连不断地发生,给人们的生活带来极大灾难。任继愈说:“这里老子讲的大国领导小国,小国奉承大国,是希望小国大国维持chun秋时期的情况,不要改变。他希望社会永远停留在分散割据状态。这是和历史发展的方向背dao而弛的。”(《老子新译》)任继愈先生这样分析,自然有其dao理。因为老子学说的主要内容之一,就是小国寡民。国与国之间相安无事,和平相chu1。然而,shen入一步研究这个问题,我们gan到老子还有另外一zhong考虑。古今中外,人类社会能否得到安宁与和平,往往由大国、qiang国的国策所决定。大国、qiang国的yu望不过是要兼并和畜养小国、弱国;而小国、弱国的愿望,则是为了与大国修好和共chu1。在这两者的关系中,最主要的一方便是大国、qiang国。本章在开tou和结语一再qiang调大国应该谦下包容,不可自恃qiang大而凌越弱小。只有这样,才可以赢得小国的信服。从此看来,老子的用心又是符合百姓们的愿望。

热门小说推荐

最近更新小说