bottega veneta smooth butter calfskin small the shoulder pouch black 1879798 gucci guccissima small padlock shoulder bag black 1821983 bottega veneta cushion lux marella thong sandals 395 light butterscotch 1774113 1923 bolide 25 66780 chanel mini bowling baghigh end grade 37540 hermes swift birkin 25 etain 1838772 diorstar hobo bag with chain 59131 gucci b medium shoulder bag1251 christian dior smooth calfskin micro 30 montaigne flap bag black 1756849 ce new arrival tote bag size 24 18 9 cm ysl kate small white chain bag in grain de poudre embossed leather 20 x 12 5 x 5 cm bottega veneta smooth butter calf the pouch oversized clutch bordeaux 1804087 hermes epsom constance 18 vert criquet 1695794 evelyne 29 26193 gucci bamboo 1947 jumbo gg small top handle bag 28697 chanel braided fabric velcro dad sandals 385 beige 1831308 celine snakeskin large luggage black 1789474 small lady d joy baghigh end grade6304 khaite calfskin medium olivia hobo off white 1800877 hermes shiny niloticus crocodile kelly sellier 28 amethyst 1842817 第十七回老副贡论世发雄谈洋学生著(2/3)_文明小史 - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第十七回老副贡论世发雄谈洋学生著(2/3)

要经他的手,勾来勾去,不通的地方改的改,删的删,然后取他那本秘本来,一个一个字的推敲。他常说,翻译翻来的东西,譬如一块未曾煮熟的生一般,等到经他手删改之后二,赛如生已经煮熟了。然而不下油盐酱醋各式作料,仍旧是淡而无味。他说他那本书,就是书的作料,其中油盐酱醋,俱有。”贾氏三兄弟当中,算贾葛民聪明,悟极好,听了他话,便对姚老夫:“先生,他那本书,我知了,大约就同我们文章用的《文料机》,不相上下。”店主人:“对了!从前八盛行的时候,就以《文料机》而论,小店里一年总要卖到五万本,后来人家见小店里生意好了,家家翻刻。彼时之间,幸亏有一位时量轩时老先生,同舍间沾亲,时常替小店里选把闱墨刻刻,小店里一年到倒也沾他的光不少。当时我们就把这情形告诉了时老先生,时老先生替我们主意,请了三位帮手,化了半年工夫,又编了一广文料机,倒也销掉了七八万。后来人家又翻刻了,时老先生气不过,又替我们编了一《文料大成》,可惜才销掉二万,朝廷便已改章添试时务策论,不准专用八,有些报上还要瞎造谣言,说什么朝廷指日就要把八全然废掉,又说什么专考策论。你想倘若应了报上的话,这文料大成那里还有人买呢?

说着顺手在架上取一本《男女合大改良》、一本《傅新问题》,送给了姚文通。姚文通接在手中一看,全用外国装钉,甚是,于是再三相谢。贾猷听说辛名池有抄本外国书上的字,心想若是得了他这本书,将来起文章来,倒可以借此熏人,实有无穷妙,便问店主人:“辛先生既然集成功了这本书,你们为什么不问他要来刻来卖呢?”店主人:“我何尝不是这打算?无奈辛先生不肯,一定要我一千块钱,才肯把底卖给我。”贾平泉把一伸:“一本书能值这们大的价钱么?”店主人:“辛先生说他费了好几年的心血才集了这们一本书,倘若刻了来,人人都学了他的乖去,他的本事就不值钱了。”贾:“他这书叫个什么名字?”

闹了这两年,时文的销路,到底被他们闹掉不少。后来幸亏碰着了你两位贵同乡,才在东洋游历回来,亦是天假之缘,有日到我们小店里买书,同兄弟扳谈起来,力劝小店改良,他说八不久一定要废,翻译之学一定要昌明。彼时也是兄弟一时兴,听了他二人的话,便说这翻译上海好找,那一爿洋行里没有几个会说外国话的,只要化上十几块钱,就好请一位专门来替我们翻译。后来他们又说不要西文要东文,这可难住我了,我只得又请教他们,这东文翻译,要到那里去请。他两位就保荐也是他们从东洋同来的,有一位本事很大,可以翻译东文,不过不大会说东洋话罢了,东洋书是看得下的,而且价钱亦很便宜,一块洋钱翻一千宇,有一个算一个。譬如翻了一千零三十字,零还好抹掉不算。彼时有了翻译,我就问他们应得翻些什么书籍,可以供大小试场所用。他二人说翻译之事,将来虽然一定可以盛行,但是目下还在萌芽时代,有学问的书翻了来,恐怕人家不懂,反碍销路。现在所译的,乃是《男女合大改良》、《传新问题》两,每刷印三千版之后,又买了两家新闻纸的告白,居然一月之间,便已销去大半。现在手里译着的,乃是《大成》。这三书都是教人家养儿的法。文通先生,你有几位世兄,不妨带两回去试验试验。”

店主人:“有名字,有名字,是他自己起的,先叫什么《翻译津梁》,后来自己嫌不好,又改了个名字,叫什么《无师自通新语录》。”贾:“名字是后一个雅。”店主人:“然而不及一个显豁。我们卖书的人专考究这个书名,要是名字起得响亮,将来这书一定风行,倘若名字起的不好,印了来,摆在架上,就没有人问信。”贾家兄弟听了,才晓得印书卖书,还有这许多讲究。当时因见店主人称扬董、辛二位,心想这二人不知有多大能耐,将来倒要当面领教才好。随把这意思告诉了店主人,店主人满答应:“等三位空的时候到小店里,由兄弟陪着到小店译书所看看,他二位是一天到夜在那里的。”一面说话,一面姚老夫已选定了几书,贾家兄弟三个,也买了许多书,都代小厮

热门小说推荐

最近更新小说