hermes ot clasp plain surface bag pendant necklace tiffany mini smile pendant necklace dupe vca lucky spring open wings ladybug bracelet rose gold vivi three row pearl necklace vintage alhambra bracelet 5 motifs 119250 love pendant half paved 37541 clash de cartier bracelet small model1789 louis vuitton blue lv star turtle pendant necklace serpenti viper ring 225853 love ring mini model paved2584 mini pop h necklace 92744 b zero1 series necklace 148749 chanel embossed monogram brooch earrings necklace 14389a93 bvlgari bvlgari collection necklace 146673 dior letter pearl earrings 9z9q perlee sweet clovers ring9348 louis vuitton hook stud earrings bouton de camelia earrings 33122 mini clic chaine dancre bracelet 68516 van cleef arpels butterfly pendant necklace i5m3 xydp olympe ear clip small model 225169 van cleef arpels gold mixed pink clover vintage alhambra long necklace 20 motifs mystere au 24 bracelet3671 chanel white enamel leather woven cc brooch b zero1 series bracelet 112704 van cleef arpels fauna ladybug lucky spring bracelet tiffany edge drop earrings louis vuitton steel color beads men s bracelet necklace 8e8f0a87 louis vuitton lv monogram pendant necklace bracelet earrings 98710b36 cartier panthere de leopard half hoop stud earrings c24128c8 louis vuitton enamel pattern ring bvlgari tubogas series bracelet 54033 mini clic chaine dancre bracelet 42652 hermes q tassel y style necklace van cleef arpels frivole flora bracelet 5 flowers olympe ear clip small model 254975 louis vuitton silver mixed orange monogram chain necklace louis vuitton green malachite stud earrings cheval earrings 23012 chanel big double c earrings 第八章(3/4)_情定ai情岛(xia) - 棒子小说网
电脑版
首页

搜索 繁体

第八章(3/4)

自己的侮辱。

“不懂得尊重别人请加以掩饰,我必须声明我从未主动邀约艾莉莎出门。”很好,语气正常,没有流露半丝恼意。

卡维尔的冷哼声清晰可明。“难道她会厚著脸皮去敲你家沉重的铜门?”

他讽刺著查顿侯爵府上门户森严,外人休想接近一步,形同一座牢狱。

无礼的男人,她当初怎会考虑葛丽丝夫人的建议,以婚姻结合两家的力量。“不,她直接爬过我家的围墙,破坏通电的电网,再用上好的牛排收服七只黄金猎犬。

“容我说句无礼的话,你妻子的大胆行径该捉去疯人院关上十年、二十年,她的疯狂叫人无法理解。”

话不用多,点到即明。

“喜儿,你去『造访』侯爵府邸吗?”虽然卡维尔想否认以上的蔑言,但听来十分符合妻子的个性。

她从不按?沓雠疲有门不走她跳窗,阶梯宽敞视同无物,非要顺著栏杆滑下,把所有人吓到心脏无两肯罢休。縝r>

原因她太懒了,喜欢抄“捷径”而行。

喔哦!不太妙,他的口气太冷静了。“呃!是巫…婆婆要我多向莉亚娜看齐,然后…然后…”

她能不能乾脆装死好了?

“说、下、去!”

呼!怎么有一阵阴风,令人毛骨悚然。“为了表达对婆婆的孝心,我只好去拜访她的香闺。”

瞧!她多有心,甘为鸡首不为牛后,勇往直前冲破层层难关…呃!背脊好凉,好像有好几道冷冽的锋面接近。

她应该没错吧?但怎么老觉得被人怨视著,似乎她做了什么伤天害理的事。

“我记得莉亚娜的房间在三楼,你如何上去?”希望她的方法不致让他血压升言同。

可是蓝喜儿的回答却是…“咦!你去过她的房间呀?你们有奸情…啊!好痛,你按到我的伤口了。”

眼神不忍,手松开的卡维尔气得不想开口,任由她去胡思乱想。

但当事人之一的莉亚娜可不愿平白受辱,此事攸关名誉问题,岂能容她满口胡言乱语,她还想立足于社交界。

“查顿家与麦提斯家是世交,他知道我房间的位置实属平常,不过从未到过查顿家的你,怎会知晓哪扇窗内住的是我呢?”

好问题,的确是在场每一个人的困惑,她怎能毫无错误的敲对窗,而且不费力地将高傲的莉亚娜拉出她华丽的大房间?

气氛骤冷,四面楚歌的蓝喜儿生怕被乱刀砍死,乾脆认命一点地抬起脸向大家招供。

可是她还是控制不住,自小口流泄的笑声让为她心疼的丈夫觉得受骗,脸色益发的难看。

“蓝喜儿…”

****

好凶哦!原来乎时道貌岸然的男人也有暴力的一面。

法律又没有禁止人家大笑,他干么一副猫被踩到尾巴般,毛全竖立似的瞪大双眼,让他看起来更好笑更滑稽,活像卡通动画中的搞笑角色。

实在不是她的错嘛!他们兄弟打架关她什么事,她曾好意在旁劝阻,但两人却有志一同的把她推开,宣称他们绝对不会拳头相向。

结果她前脚提著满篓渔获离开,他们不到一会儿工夫就开打了,让完全不知情的她背上“红颜祸水”的罪名。

不守承诺的是他们,挨白眼的人却是她。

为了消弭婆婆的怨怼,她只好发挥愚公移山的精神求知去,利用蜘蛛人的攀岩功力一口气攀爬到三楼,最后还要像贼一样的撬开人家的窗。

没人看见她的用心良苦,只会张大不可思议的眼直盯著她瞧,好像她疯得很彻底,已经到了无葯可救的地步。

不过越说越不安的蓝喜儿有极深的危机意识,尽管她没办法阖上嘴不笑,但是瞧见丈夫颈边浮动的青筋,声音渐渐变弱转小了。

热门小说推荐

最近更新小说